Наши имена по арабски
- Layla_ghazella
- Новый пользователь
- Сообщения: 14
- Зарегистрирован: 10 сен 2007, 02:00
-
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 432
- Зарегистрирован: 14 окт 2005, 02:00
- Откуда: Воронеж
А почему Марина у них любимое имя?goldheel писал(а):Ха, кого вы учите. Так и делали. Потом приходилось откликаться на Таню, Амалию, Натали и их любимую… Марину. Когда кто-то из друзей обращался к тебе по имени приходилось плести, что у меня двойное имя Надежда-Мария, Таня – Марина, иногда прикольно получалось.
Peut etre pour un monde tu n es qu une personne, mais pour une personne tu es le monde!
- legourmet
- Почетный тунисец
- Сообщения: 2247
- Зарегистрирован: 31 авг 2007, 02:00
- Откуда: Сусс (напротив отеля Абунавас-Бужафар)
Марина-Морская ведь...и любят море... ... узнали,что жену мою зовут Марина и стало это имя любимым...Marinti писал(а):А почему Марина у них любимое имя?goldheel писал(а):Ха, кого вы учите. Так и делали. Потом приходилось откликаться на Таню, Амалию, Натали и их любимую… Марину. Когда кто-то из друзей обращался к тебе по имени приходилось плести, что у меня двойное имя Надежда-Мария, Таня – Марина, иногда прикольно получалось.
Да, да.. я кстати, всегда хотела тебя об этом спросить. Я знала что значит твое имя по арабски.legourmet писал(а):Дима...в переводе означает-Всегда И им стыдно называть меня по имени... Меняют,превращая в Думу,Дема,Дэма... Все,что угодно...но не Дима А дети бегают и кричат Дима,Дима При этом катаются со смеху Кто знает это имя,сразу говорит...Димитрий,аслема... Такая история...
Действительно забавно... Согласись, значение "всегда" не самое худшее.
Peut etre pour un monde tu n es qu une personne, mais pour une personne tu es le monde!
- legourmet
- Почетный тунисец
- Сообщения: 2247
- Зарегистрирован: 31 авг 2007, 02:00
- Откуда: Сусс (напротив отеля Абунавас-Бужафар)
Алмаз,на мой взгляд повезло... Всегда-позитивно... спасибо,что не...вечно ждущий...например. или никто... Вначале,незнав язык туниса,когда говорили Дима...приходилось вертеть головой...а они между собой "всегда"нужные дела обсуждали...Almaz писал(а):Дим, это тебе в только в Тунисе не повезло . На самом деле *всегда* по арабски будет *дАиман*.
- legourmet
- Почетный тунисец
- Сообщения: 2247
- Зарегистрирован: 31 авг 2007, 02:00
- Откуда: Сусс (напротив отеля Абунавас-Бужафар)
Согласен!Лучше слова...никогда...Marinti писал(а):Да, да.. я кстати, всегда хотела тебя об этом спросить. Я знала что значит твое имя по арабски.legourmet писал(а):Дима...в переводе означает-Всегда И им стыдно называть меня по имени... Меняют,превращая в Думу,Дема,Дэма... Все,что угодно...но не Дима А дети бегают и кричат Дима,Дима При этом катаются со смеху Кто знает это имя,сразу говорит...Димитрий,аслема... Такая история...
Действительно забавно... Согласись, значение "всегда" не самое худшее.
legourmet писал(а):Алмаз,на мой взгляд повезло... Всегда-позитивно... спасибо,что не...вечно ждущий...например. или никто... Вначале,незнав язык туниса,когда говорили Дима...приходилось вертеть головой...а они между собой "всегда"нужные дела обсуждали...Almaz писал(а):Дим, это тебе в только в Тунисе не повезло . На самом деле *всегда* по арабски будет *дАиман*.
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)
-
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 879
- Зарегистрирован: 24 янв 2007, 02:00
Имена
Им приятно само звучание, дело даже не в символике. Не всегда же дают имена детям, ориентируясь на то, что оно что-то значит. Имя Марина они произносят на распев, как будто поют.legourmet писал(а):Марина-Морская ведь...и любят море... ... узнали,что жену мою зовут Марина и стало это имя любимым...Marinti писал(а):А почему Марина у них любимое имя?goldheel писал(а):Ха, кого вы учите. Так и делали. Потом приходилось откликаться на Таню, Амалию, Натали и их любимую… Марину. Когда кто-то из друзей обращался к тебе по имени приходилось плести, что у меня двойное имя Надежда-Мария, Таня – Марина, иногда прикольно получалось.
По крайней мере, им +, за то, что Наташа у них это имя, в отличие от Турции, где это образ жизни! Но все равно, мы старались говорить Натали или Наталья.
Re: Имена
Наташа там в большистве случаев имеет такое же значение, что и в Турции. Это нарицательное.goldheel писал(а):Им приятно само звучание, дело даже не в символике. Не всегда же дают имена детям, ориентируясь на то, что оно что-то значит. Имя Марина они произносят на распев, как будто поют.legourmet писал(а):Марина-Морская ведь...и любят море... ... узнали,что жену мою зовут Марина и стало это имя любимым...Marinti писал(а): А почему Марина у них любимое имя?
По крайней мере, им +, за то, что Наташа у них это имя, в отличие от Турции, где это образ жизни! Но все равно, мы старались говорить Натали или Наталья.
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
- TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
- Почетный тунисец
- Сообщения: 5738
- Зарегистрирован: 17 авг 2007, 02:00
Re: Имена
daMariikaSh писал(а):Наташа там в большистве случаев имеет такое же значение, что и в Турции. Это нарицательное.goldheel писал(а):Им приятно само звучание, дело даже не в символике. Не всегда же дают имена детям, ориентируясь на то, что оно что-то значит. Имя Марина они произносят на распев, как будто поют.legourmet писал(а):Марина-Морская ведь...и любят море... ... узнали,что жену мою зовут Марина и стало это имя любимым...
По крайней мере, им +, за то, что Наташа у них это имя, в отличие от Турции, где это образ жизни! Но все равно, мы старались говорить Натали или Наталья.