помогите перевести песню

Обсуждение любых тем, связанных с Тунисом
nastyavin
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 228
Зарегистрирован: 10 авг 2007, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение nastyavin »

Эмили писал(а): Ещё из старых есть Sidi Mansour "Ya baba"
Ой, пожалуйста, пожалуйста, текстик, с переводом плиииииз. Обожаю!
... если вы белый и пушистый, вам пора в солярий и на депиляцию...
MariikaSh
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 2006
Зарегистрирован: 22 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение MariikaSh »

:Saber el Rouba3i:.
Sidi Mansour


Allah allah ya baba - Oh, my father
W salam aalaik ya baba - And peace on you Oh my father
Allah allah ya baba - Oh,my father
W salam aalaik ya baba - And peace on you Oh, my father
Seedi mansour ya baba - Saint mansour Oh, my father
Wenjeek enzoor ya baba - I will come to see you

Hay hay

Washhad billaah ya baba - I swear in the name of god
Maashegt sewah ya baba - I didn't love other one than her/him
Jarh el habeeb ya baba - The wounds of love Oh, my father
Aalaj saaeeb ya baba - Why it is hard? Oh,; my father
Wesh haly feeh ya baba


Malhouf aalaih ya baba - I love her savagely
Washhad billaah ya baba - I swear in the name of god
Maasheft sewah - I never see other than her
Wenjeek ya seedi - I will come to see you

Beshmooaa fey eedi - Candles in my hands
Wel nar fey qalbi - Fire in my heart
Tehreg wareedi - Burn and ???????

W kaheel el ein ya baba - She puts el kohool(black) on her eyes
Helew el khadain ya baba - Beautiful face
Helew w maghroor ya baba - Beautiful nd jalous
W oyouni bihoor - oceans of her eyes

W gheregt maah ya baba - I drown in her love
Aathebni jefah ya baba - She makes me suffer
W kaheel el ein y ababa - She puts el kohool(black) on her eyes
Khatha galbi el fain - She takes my heart somewhere


Seedi waseeni - ???????????????
Ehky w hakeeni - Tell and tell me
Sabarli hali - I have no patience
Aali naseeni - For who forgot
Ya laily ya lail - Oh, night
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
nastyavin
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 228
Зарегистрирован: 10 авг 2007, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение nastyavin »

спасибо!
:roza:
... если вы белый и пушистый, вам пора в солярий и на депиляцию...
Amate
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 681
Зарегистрирован: 26 июн 2007, 02:00
Откуда: Архангельск

Непрочитанное сообщение Amate »

Девочки! Подскажите, пожалуйста, что означают цифры в текстах песен? Как их заменить на буквы?
MariikaSh
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 2006
Зарегистрирован: 22 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение MariikaSh »

Amate писал(а):Девочки! Подскажите, пожалуйста, что означают цифры в текстах песен? Как их заменить на буквы?
9-K
3-AA
7-H
5-KH
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
Amate
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 681
Зарегистрирован: 26 июн 2007, 02:00
Откуда: Архангельск

Непрочитанное сообщение Amate »

Марийка, спасибо, солнышко!
Leil
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 326
Зарегистрирован: 22 сен 2007, 02:00

Непрочитанное сообщение Leil »

А может кто-нибудь знает текст этой песни (с переводом) неделю под нее реву... :oops: "We Maloh" AMR DIAB
Отдельные слова уже понимаю )))
...Нам ли быть в печали?...
Fiume
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 2081
Зарегистрирован: 22 июн 2007, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение Fiume »

Leil писал(а):А может кто-нибудь знает текст этой песни (с переводом) неделю под нее реву... :oops: "We Maloh" AMR DIAB
Отдельные слова уже понимаю )))
8O Что, такая песня жалобная?
Можете выслать?
moltolieto@hotmail.com
Только закрыв за собой дверь, можно открыть окно в будущее...
Leil
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 326
Зарегистрирован: 22 сен 2007, 02:00

Непрочитанное сообщение Leil »

Выслала, мне кажется что жалобная... Или просто настроение у меня такое... :oops:
...Нам ли быть в печали?...
Fiume
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 2081
Зарегистрирован: 22 июн 2007, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение Fiume »

Leil писал(а):Выслала, мне кажется что жалобная... Или просто настроение у меня такое... :oops:
Получила, спасибо! :roza:
Только закрыв за собой дверь, можно открыть окно в будущее...
Leil
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 326
Зарегистрирован: 22 сен 2007, 02:00

Непрочитанное сообщение Leil »

Fiume писал(а):
Leil писал(а):Выслала, мне кажется что жалобная... Или просто настроение у меня такое... :oops:
Получила, спасибо! :roza:
:D Ну как, жалостливая? знать бы еще о чем он поет...
...Нам ли быть в печали?...
Эмили
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1018
Зарегистрирован: 09 май 2007, 02:00
Откуда: Латвия, Рига

Непрочитанное сообщение Эмили »

W Maloh
So What/What Would Happen

w malo law leila tohna be3eed w seebna kol en-nas? / so what/what would happen if for one night we got lost far away and left all the people?
ana ya 7abiby 7ases be 7ob gedeed, maleeny da el-e7sas / my love I feel a new love, this feeling is filling me
wana hena ganby aghla en-nas, ana ganby a7la en-nas / while the most precious person is here next to me, the most beautiful person is next to me
(2x)

7abiby leila, ta3ala nensa feeha elly ra7 / my darling one night, let's forget all the wounds in it
ta3ala gowwa 7odny werta7 / come into my arms and rest
de leila teswa kol el-7ayah / it's a night that's worth all the life
w maly gheerak, w lola 7obak ha3eesh le meen? / and I have non but you, and if it wasn't for your love, then who wouldI live for?
7abiby gaya agmal seneen, w kol mada te7la el-7ayah / my love the most beautiful years are yet to come, and with time life gets better

7abiby elmes edaya 3ashan asda2 elly ana feeh / my love, touch my hands so I could believe what I'm in
yama kan nefy a2ablak ba2aly zaman, khalas w ha7lam leih? / I've wished for a long time to meet you, it's over, why should I dream?
mana hena ganby aghla en-nas, ganby a7la en-nas / the most precious person is here next to me, the most beautiful person is next to me
(2x)

7abiby leila, ta3ala nensa feeha elly ra7 / my darling one night, let's forget all the wounds in it
ta3ala gowwa 7odny werta7 / come into my arms and rest
de leila teswa kol el-7ayah / it's a night that's worth all the life
w maly gheerak, w lola 7obak ha3eesh le meen? / and I have non but you, and if it wasn't for your love, then who wouldI live for?
7abiby gaya agmal seneen, w kol mada te7la el-7ayah / my love the most beautiful years are yet to come, and with time life gets better
(2x)
[i]Entre deux coeurs qui s'aiment, nul besoin de paroles...[/i]
Tunisien dictionary: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Web_Links&l_op=visit&lid=174
Leil
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 326
Зарегистрирован: 22 сен 2007, 02:00

Непрочитанное сообщение Leil »

Эмили Спасибо!!! :) :roza:
...Нам ли быть в печали?...
Аватара пользователя
Toutou
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 83
Зарегистрирован: 08 окт 2007, 02:00

Непрочитанное сообщение Toutou »

MariikaSh писал(а):
Sheryl писал(а):
Марийка! можно мне тоже!!!!!!!!!!:)))
любопытно стало! juliecher@mail.ru
лови :)
и мне, и мне!!!!
valentinakitten@gmail.com
Ответить