А как переводится это слово?

Обсуждение любых тем, связанных с Тунисом
Nejmeddine
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3924
Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
Откуда: Монастир

Непрочитанное сообщение Nejmeddine »

anastas писал(а):Переведите, пожалуйста: Bel3ou mit meskin loooool
doslovni perevod vam budit bez smislenni :lol: no perevod mislov: on v ... pian bedniaga.. a looool eto tipa smeshno
Nejmeddine
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3924
Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
Откуда: Монастир

Непрочитанное сообщение Nejmeddine »

bagirka писал(а):Помогите, пожалуйста, с переводом нескольких фраз с русского на арабский. Очень буду благодарна за помощь.
1) ты не уделял мне внимания( enti mahtammitich biyya)
2) я не видела счастья в твоих глазах(machoftich il sa3ada v 3inik)
3) в твоих глазах равнодушие(fi 3inik il korh)
4) удовлетворить себя(nes3dik)
5) нежность(il 7anen)
6) тебя не волнует это(echay hedha ma i9al9ekich)
7) я видела это по твоему поведению(ena choft hedha fil tassarrofet mte3ik)
8. и как же ты проявлял свою любовь по отношению ко мне?(kifech enti dhahhart 7obbik liyya)
Nejmeddine
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3924
Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
Откуда: Монастир

Непрочитанное сообщение Nejmeddine »

vlublennaya писал(а):Помогите, пожалуйста, перевести смс:

Ya riad rani notlob manajemtech nethasel 3lik ab3ethli message koli ech 3malet

Переведите, пожалуйста... а то я ничего не поняла...
RIAD ya zvoniu i nikak ne smog dozvonitsa..otprav mne sms,shto delal ti
Аватара пользователя
Камчатка
Пользователь
Пользователь
Сообщения: 123
Зарегистрирован: 04 сен 2009, 02:00

Непрочитанное сообщение Камчатка »

что значит hlel ? имею предположения 8O избавьте, пожалуйста от сомнений :oops: может это не на арабском, а на английском, или сленг ? в интернете нашла журнал hlel, все обо всем, солянка сборная какая-то
Счастье не вокруг, да около, оно внутри нас. (Л.Толстой)
adelinaru
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 704
Зарегистрирован: 06 сен 2008, 02:00
Откуда: пока Москва

Непрочитанное сообщение adelinaru »

Ребят, объясните кто-нибудь, плиз
по какому принципу читаются (произносятся) цифры в написании слов?
Эмили
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1018
Зарегистрирован: 09 май 2007, 02:00
Откуда: Латвия, Рига

Непрочитанное сообщение Эмили »

3 - а (айн)
5 - h гортанное (кх)
7 - просто h
9 - q (qaf)
2 - а (алиф)
[i]Entre deux coeurs qui s'aiment, nul besoin de paroles...[/i]
Tunisien dictionary: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Web_Links&l_op=visit&lid=174
Аватара пользователя
oliva
Пользователь
Пользователь
Сообщения: 122
Зарегистрирован: 06 сен 2009, 02:00

Непрочитанное сообщение oliva »

"что значит hlel ? имею предположения избавьте, пожалуйста от сомнений может это не на арабском, а на английском, или сленг ? в интернете нашла журнал hlel, все обо всем, солянка сборная какая-то..."

Это слово - антоним слова "грех", т.е. его можно перевести, как "праведное", "богоугодное".
Nejmeddine
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3924
Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
Откуда: Монастир

Непрочитанное сообщение Nejmeddine »

Камчатка писал(а):что значит hlel ? имею предположения 8O избавьте, пожалуйста от сомнений :oops: может это не на арабском, а на английском, или сленг ? в интернете нашла журнал hlel, все обо всем, солянка сборная какая-то
eshe est imia "hlel" i eshe hlel mojet oboznatshat"polumesiats" a nezapreshennoe zvutshit: "halal"
adelinaru
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 704
Зарегистрирован: 06 сен 2008, 02:00
Откуда: пока Москва

Непрочитанное сообщение adelinaru »

Эмили писал(а):3 - а (айн)
5 - h гортанное (кх)
7 - просто h
9 - q (qaf)
2 - а (алиф)
спасибо :)
теперь всё уложилось...
Аватара пользователя
Камчатка
Пользователь
Пользователь
Сообщения: 123
Зарегистрирован: 04 сен 2009, 02:00

Непрочитанное сообщение Камчатка »

Nejmeddine и Oliva, спасибо !
Nejmeddine писал(а): i eshe hlel mojet oboznatshat"polumesiats" a nezapreshennoe zvutshit: "halal"
Nejmeddine, я Вас правильно поняла, hlel запрещенное, незапрещенное halal ? уточните пожалуйста
Счастье не вокруг, да около, оно внутри нас. (Л.Толстой)
Nejmeddine
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3924
Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
Откуда: Монастир

Непрочитанное сообщение Nejmeddine »

Камчатка писал(а):Nejmeddine и Oliva, спасибо !
Nejmeddine писал(а): i eshe hlel mojet oboznatshat"polumesiats" a nezapreshennoe zvutshit: "halal"
Nejmeddine, я Вас правильно поняла, hlel запрещенное, незапрещенное halal ? уточните пожалуйста
vobshe hAlal eto razreshennoe v islame..antonim XARAM(zapreshennoe)..
a hlEl eto polumesiats i bivaet kak imia mujskoe(redkaya no bivaet)...
mojte mne dat ssilku v litshku na journal i ya vam totshno skaju :)
Аватара пользователя
anastas
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 90
Зарегистрирован: 03 янв 2007, 02:00

Непрочитанное сообщение anastas »

Спасибо за перевод)
Аватара пользователя
Камчатка
Пользователь
Пользователь
Сообщения: 123
Зарегистрирован: 04 сен 2009, 02:00

Непрочитанное сообщение Камчатка »

Настоящие тунисцы используют загадочное ИМХО :D Раскройте секрет 8)
Счастье не вокруг, да около, оно внутри нас. (Л.Толстой)
Bfl
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 703
Зарегистрирован: 24 сен 2007, 02:00
Откуда: SPB

Непрочитанное сообщение Bfl »

Камчатка писал(а):Настоящие тунисцы используют загадочное ИМХО :D Раскройте секрет 8)
Это весь мир использует :lol:
ИМХО (IMHO) - In My Humble Opinion -По моему скромному мнению
Все, что мы есть-это результат наших мыслей
Аватара пользователя
katusi
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 66
Зарегистрирован: 28 июл 2009, 02:00

Непрочитанное сообщение katusi »

рябятки, а подскажите пожайлуста, как переводится эта фраза "kerib nchofek"???
Ответить