А как переводится это слово?

Обсуждение любых тем, связанных с Тунисом
MariikaSh
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 2006
Зарегистрирован: 22 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение MariikaSh »

NELIK писал(а):Спасибо ,малышка, за напоминание про твой словарь , у меня ,как всегда,все вылетело из головы,что ты мне про него говорила :)
Men ghir mzeya, azizti! Marhaba bik! ;)
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
gimnazistkaa
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 539
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 02:00
Откуда: Питер

Непрочитанное сообщение gimnazistkaa »

NELIK писал(а):Надо учить,НАДО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Я, кстати, воспользовалась словарем один раз, так любимый смеялся... я видно не правильно времена сопоставила :) или их вообще не было )) Я же не знаю грамматику )))
MariikaSh
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 2006
Зарегистрирован: 22 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение MariikaSh »

gimnazistkaa писал(а):
NELIK писал(а):Надо учить,НАДО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Я, кстати, воспользовалась словарем один раз, так любимый смеялся... я видно не правильно времена сопоставила :) или их вообще не было )) Я же не знаю грамматику )))
если по поводу спокойной ночи то там все правильно. Возможно, он смеялся не от того что не понял, а от неожиданности услышать родную речь - такое с ними тоже бывает. А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.
Конечно, там много есть ошибок, т.к. собирался он по всему интернету... но в основном все правильно. сама по нему начинала учить
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
gimnazistkaa
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 539
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 02:00
Откуда: Питер

Непрочитанное сообщение gimnazistkaa »

MariikaSh писал(а):
gimnazistkaa писал(а):
NELIK писал(а):Надо учить,НАДО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Я, кстати, воспользовалась словарем один раз, так любимый смеялся... я видно не правильно времена сопоставила :) или их вообще не было )) Я же не знаю грамматику )))
если по поводу спокойной ночи то там все правильно. Возможно, он смеялся не от того что не понял, а от неожиданности услышать родную речь - такое с ними тоже бывает. А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.
Конечно, там много есть ошибок, т.к. собирался он по всему интернету... но в основном все правильно. сама по нему начинала учить
Да нет, не спокойной ночи и ошибок то наверное там нет... ошибки наделала я совмещая слова в предложения :)
MariikaSh
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 2006
Зарегистрирован: 22 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение MariikaSh »

gimnazistkaa писал(а):
Да нет, не спокойной ночи и ошибок то наверное там нет... ошибки наделала я совмещая слова в предложения :)
а, ну это может быть, а потом там с глаголами надо тоже понять смысл. если что, пишите в личку - помогу :)
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
gimnazistkaa
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 539
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 02:00
Откуда: Питер

Непрочитанное сообщение gimnazistkaa »

MariikaSh писал(а):
gimnazistkaa писал(а):
Да нет, не спокойной ночи и ошибок то наверное там нет... ошибки наделала я совмещая слова в предложения :)
а, ну это может быть, а потом там с глаголами надо тоже понять смысл. если что, пишите в личку - помогу :)
большое спасибо
dream_storm
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 395
Зарегистрирован: 28 янв 2010, 02:00
Откуда: Moscow

Непрочитанное сообщение dream_storm »

MariikaSh писал(а):если по поводу спокойной ночи то там все правильно. Возможно, он смеялся не от того что не понял, а от неожиданности услышать родную речь - такое с ними тоже бывает. А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.
Конечно, там много есть ошибок, т.к. собирался он по всему интернету... но в основном все правильно. сама по нему начинала учить
:lol: а я как раз пожелала спокойной ночи)
на что он задал вопрос какой-то совершенно не относящийся к теме спокойной ночи, но относящийся к этой фразе.. я подумала, что написала ему что-то не то :oops:
MariikaSh
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 2006
Зарегистрирован: 22 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение MariikaSh »

Девчонки, я вас перепутала, наверное просто. Сорри. очень редко стала заходить на форум - отвыкла :lol:
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
Аватара пользователя
Алька
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1094
Зарегистрирован: 15 июл 2009, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение Алька »

MariikaSh писал(а): А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.
Наверное что-то в этом есть, после нескольких попыток, начинался допрос: кто тебе сказал эту фразу и т.д.
gimnazistkaa
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 539
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 02:00
Откуда: Питер

Непрочитанное сообщение gimnazistkaa »

Алька писал(а):
MariikaSh писал(а): А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.
Наверное что-то в этом есть, после нескольких попыток, начинался допрос: кто тебе сказал эту фразу и т.д.
у меня таких допросов не возникло :)
dream_storm
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 395
Зарегистрирован: 28 янв 2010, 02:00
Откуда: Moscow

Непрочитанное сообщение dream_storm »

Алька писал(а):
MariikaSh писал(а): А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.
Наверное что-то в этом есть, после нескольких попыток, начинался допрос: кто тебе сказал эту фразу и т.д.
:lol: :lol: :lol: Постоянно!!!
Аватара пользователя
sve4ka
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 11 янв 2010, 02:00

Непрочитанное сообщение sve4ka »

Здравствуйте!
А подскажите, пожалуйста, как переводится фраза "Wallah ila nouafillek" ??
Аватара пользователя
Irochka
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 14
Зарегистрирован: 02 сен 2008, 02:00

Непрочитанное сообщение Irochka »

Помогите перевести, пожалуйста: 9ooli 3andi chkoun ma tafinich,7agtek bach ta7ki a7ki wella 9oul.
Лиси4ка
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 268
Зарегистрирован: 17 авг 2010, 02:00
Откуда: Тунис, Монастир

Непрочитанное сообщение Лиси4ка »

«Скажи, есть ли у тебя кто-то, не отмораживайся. Если хочешь рассказать – расскажи» (перевод вольный, передаю общий смысл). Последние два слова (wella 9oul) – не понятно, что имеется в виду.
Аватара пользователя
Irochka
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 14
Зарегистрирован: 02 сен 2008, 02:00

Непрочитанное сообщение Irochka »

Лисичка, спасибо большое!
Ответить