А как переводится это слово?
- vlublennaya
- Новый пользователь
- Сообщения: 61
- Зарегистрирован: 05 авг 2009, 02:00
- Откуда: Москва
MariikaSh, большое спасибо!
Помогите, пожалуйста, перевести несколько фраз на арабский:
"А для тебя важнее был праздник и то, что ты будешь как все, чем я и наши c тобой отношения...?"
"Проблемы других людей ты не замечаешь, видишь только свои"
"Этот вопрос требовал решения вчера, а не сегодня"
"Сегодня уже поздно. Поезд ушёл"
"Ты считаешь, что все вокруг обязанны что-то делать для тебя и не понимаешь, что только от тебя зависит всё, что происходит с тобой".
"Ты не имеешь работы и денег? Кто в этом виноват? Другие люди? Твой папа? Семья? Или, может быть, я?"
Помогите, пожалуйста, перевести несколько фраз на арабский:
"А для тебя важнее был праздник и то, что ты будешь как все, чем я и наши c тобой отношения...?"
"Проблемы других людей ты не замечаешь, видишь только свои"
"Этот вопрос требовал решения вчера, а не сегодня"
"Сегодня уже поздно. Поезд ушёл"
"Ты считаешь, что все вокруг обязанны что-то делать для тебя и не понимаешь, что только от тебя зависит всё, что происходит с тобой".
"Ты не имеешь работы и денег? Кто в этом виноват? Другие люди? Твой папа? Семья? Или, может быть, я?"
-
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3924
- Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
- Откуда: Монастир
-
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3924
- Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
- Откуда: Монастир
Извините, в последнее время редко в инете бываю.. Вам еще нужен перевод?vlublennaya писал(а):MariikaSh, большое спасибо!
Помогите, пожалуйста, перевести несколько фраз на арабский:
"А для тебя важнее был праздник и то, что ты будешь как все, чем я и наши c тобой отношения...?"
"Проблемы других людей ты не замечаешь, видишь только свои"
"Этот вопрос требовал решения вчера, а не сегодня"
"Сегодня уже поздно. Поезд ушёл"
"Ты считаешь, что все вокруг обязанны что-то делать для тебя и не понимаешь, что только от тебя зависит всё, что происходит с тобой".
"Ты не имеешь работы и денег? Кто в этом виноват? Другие люди? Твой папа? Семья? Или, может быть, я?"
-
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3924
- Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
- Откуда: Монастир
-
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3924
- Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
- Откуда: Монастир
-
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3924
- Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
- Откуда: Монастир
В Тунисе только так говорят. Да тут много и не скажешь. Арабы скупы на соболезнования, не то что у нас.leschatz писал(а):Spasibo ,Almaz!tolko u vas na saite mozno naiti konkretnie otveti na konkretnie voprosi.
A mozet eshje est kakie frazi i pozelanija rodstvenniku? Uz kak-to hochetsa pobolshe slov napisat
Не за что.
Последний раз редактировалось Almaz 17 дек 2009, 14:08, всего редактировалось 1 раз.
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)