ФРАНЦУЗССКИЙ ЯЗЫК ( КАК ,,ВЗЯТЬ,, БЫСТРЕЕ )

Обсуждение любых тем, связанных с Тунисом
anna_virt
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 364
Зарегистрирован: 09 окт 2008, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение anna_virt »

tassa писал(а): !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
... к сожалению , там все строчки ,, сдвинутые ,, ... (проверь в словоре если не веришь) или мой комент выше , там вернее ...
Правильно, одна строчка сдвинулась - и результат уже отразился на всех!
:lol: :lol: :lol:
Коммент твой читала, он конечно более развёрнутый, я это всё распечатала.
rozka
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 290
Зарегистрирован: 04 фев 2009, 02:00
Откуда: Saint-Petersburg, Bizerte

Непрочитанное сообщение rozka »

Девочки, вы что думаете я не поняла что там за ошибки? 8O Я же французский с преподавателем учу, и такие простые слова уже давно на слуху. Я просто привела пример того, что пишут на сайте. Это для нас так легко сообразить, что все сдвинуто. Я просто хотела сказать, что если представить что кто-то впервые захочет учить френч и нарвется на этот сайт. Там все удобно и красиво расписано, и возможно это единственная ошибка на этом сайте, но все же хотелось бы предостеречь, что сайт не идеален и кто знает, может и что-то более сложное, что так сразу не поймешь будет неправильно. Так что je suis russe mais je parle frencais :lol:
tassa
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 481
Зарегистрирован: 05 мар 2009, 02:00
Откуда: Canada (Montreal)

Непрочитанное сообщение tassa »

rozka писал(а):Девочки, вы что думаете я не поняла что там за ошибки? 8O Я же французский с преподавателем учу, и такие простые слова уже давно на слуху. Я просто привела пример того, что пишут на сайте. Это для нас так легко сообразить, что все сдвинуто. Я просто хотела сказать, что если представить что кто-то впервые захочет учить френч и нарвется на этот сайт. Там все удобно и красиво расписано, и возможно это единственная ошибка на этом сайте, но все же хотелось бы предостеречь, что сайт не идеален и кто знает, может и что-то более сложное, что так сразу не поймешь будет неправильно. Так что je suis russe mais je parle frencais :lol:
...Rozka !
вот по этому я ВСЕ исправила , разьяснила все именно для начинающих !
А вовсе не для тех кто уже говорит ! (не бери лично ) Ведь наш форум читают и те , которые только собираются учить . Что-бы они внимательнее отнеслись к подбору лит-ры в ИНЕТЕ ! Лучше брать книги , проверенные , отредактированные коректором и из магазина . А не не пользоваться бесплатной (мало ли кто , что напишет) в ИНЕТЕ ...
Мы и открыли эту тему (повторяю) чтоб помочь друг другу и поправить при возможности . И давайте будем терпеливы и к франц-му , И к друг другу !
...И я хотела бы попросить каждого, кто пишет коменты на нашу страницу , писать только уже проверенное в словаре , или у своего учителя . Пожелания как методику из вашего уже личного опыта и знаний , токда будет смысл ,,держать,, эту тему .

желаю всем удачи !
YARHAM WALDIK !!!
tassa
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 481
Зарегистрирован: 05 мар 2009, 02:00
Откуда: Canada (Montreal)

Непрочитанное сообщение tassa »

... ТЕМА // ,,SI,, !
..................................................
,,SI,, - которая встречается на каждом шагу - это один из ,,мостиков ,, без которых мы никак не можем обойтись !
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
S' (conj) - соединение -( ЕСЛИ) , выражает условие и вывод .
.......................................
Si ! je le savais , je vous le dirais - (если ! бы я знал это , я бы сказал вам .) (си ! жо ле савэ , жо ву ле дирэ )
В данном случае ,,le,, - это заменяет целое слово ,, это,, , то о чем уже шла речь раньше между собеседниками , обычно слово не повторяется , а заменяется просто одним артиклем .
(надеюсь я доходчиво обьясняю ? поверьте , мне было сложнее все это понять , мне давали французсский на французском . И НИКАКИХ словарей ты не имешь права держать на своем столе и заглядывать , здесь так учат языку)


мeme si - (даже , если) - ( мэм си )
.........................................
si ... c'est , que .... ( если ... то значит , что )- ( си сэ ке )

ou si - ( или же )- ( у си )
...............................

si tant est que - ( если только , если действительно )- ( си тан э ке)
...................................

si encor - (добро бы еще )- ( си анкор )
.........................................

comme si - ( как будто , словно) - ( ком си )
........................................

faire comme si - ( делать буд-то так оно и есть )- ( фэр ком си )
.............................................

si ce n'etait que ... - (если бы не ... ) - ( си се нэтэ ке )
.............................................

si ce n'est le meilleur - ( один из лучших , если не самый лучший )- ( си се нэ ле мейер )
..............................................

.... еще ,,SI,, можно услышать как подтверждение ,, да ,, после вопроса .
Например: Vous n'aimez pas le cafe? - Si, j'aime le cafe. (Вы не любите кофе? Да, я люблю кофе).



ЖЕЛАЮ УДАЧИ , продолжение следует...
Последний раз редактировалось tassa 07 май 2009, 16:50, всего редактировалось 1 раз.
YARHAM WALDIK !!!
Эмили
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1018
Зарегистрирован: 09 май 2007, 02:00
Откуда: Латвия, Рига

Непрочитанное сообщение Эмили »

Нас учили, что после вопроса Si употребляется, если вопрос задан в отрицании, а ты не соглашаешся. Например: Vous n'aimez pas le cafe? - Si, j'aime le cafe. (Вы не любите кофе? Да, я люблю кофе).

А если кто-то что-то не будет делать, или не любит, и ты тоже, то ответ такой - Moi non plus, например: Je ne vais pas au cinema, et toi? - Moi non plus. (Я не пойду в кино, а ты? Я тоже нет.)

П.С. Я тоже учу французский на французском :wink: Правда словариком пользоваться можно.
[i]Entre deux coeurs qui s'aiment, nul besoin de paroles...[/i]
Tunisien dictionary: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Web_Links&l_op=visit&lid=174
rozka
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 290
Зарегистрирован: 04 фев 2009, 02:00
Откуда: Saint-Petersburg, Bizerte

Непрочитанное сообщение rozka »

А я вчера за голову схватилась, после всего что учила дошли до очередного bilan (заключения), тут то я тест почти и завалила... :( Все вроде понятно, элементарно, все глаголы вызубрила, а как дело дошло что-то самостоятельно вставить и дополнить не могу понять что и где. Так обидно стало :cry: Милый вчера утешал, говорит никто еще не учил ни один язык быстро, не волнуйся, все придет, главное тренироваться.
anna_virt
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 364
Зарегистрирован: 09 окт 2008, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение anna_virt »

rozka писал(а):Милый вчера утешал, говорит никто еще не учил ни один язык быстро, не волнуйся, все придет, главное тренироваться.
Истину глаголит! :D
rozka
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 290
Зарегистрирован: 04 фев 2009, 02:00
Откуда: Saint-Petersburg, Bizerte

Непрочитанное сообщение rozka »

Да, конечно я согласна.. Только вот как-то на душе обидно стало, столько занятий учила все прилежно, старалась, запоминала, никуда не подглядывала, когда делала домашнюю работу. А как заключение пришло, так расстроилась, оказывается ничего-то мне и не запомнилось. Вот думаю где бы меня на камеру записать как я расстраиваюсь, чтобы потому когда французский станет вторым языком на себя посмотреть и посмеяться :lol:
tassa
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 481
Зарегистрирован: 05 мар 2009, 02:00
Откуда: Canada (Montreal)

Непрочитанное сообщение tassa »

Эмили писал(а):Нас учили, что после вопроса Si употребляется, если вопрос задан в отрицании, а ты не соглашаешся. Например: Vous n'aimez pas le cafe? - Si, j'aime le cafe. (Вы не любите кофе? Да, я люблю кофе).

А если кто-то что-то не будет делать, или не любит, и ты тоже, то ответ такой - Moi non plus, например: Je ne vais pas au cinema, et toi? - Moi non plus. (Я не пойду в кино, а ты? Я тоже нет.)

П.С. Я тоже учу французский на французском :wink: Правда словариком пользоваться можно.
...Вас не только учили ! Вас Эмили УЧАТ правильно !!! .( еще и словариком пользоваться дают (тут у меня стоит смайлик ,,подмигиваю,, )

Вам повезло больше , чем может очень многим девочкам , которые берут фр-ий сами , без хорошего учителя . И толкового , обьемного словаря с обьяснениями. Вот по этому мы и держим эту страницу на фор-ме открытой . Подключайтесь ! многие нуждаются в вашей помощи .

Р.С . эТ ничего ? что я ваш (примерчик с ,,СИ,, ) быстренько приклеела.
вчера забыла про пример , спасибо !
А в остальном я думаю вы согласны ?
YARHAM WALDIK !!!
tassa
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 481
Зарегистрирован: 05 мар 2009, 02:00
Откуда: Canada (Montreal)

Непрочитанное сообщение tassa »

anna_virt писал(а):
rozka писал(а):Милый вчера утешал, говорит никто еще не учил ни один язык быстро, не волнуйся, все придет, главное тренироваться.
Истину глаголит! :D
... и то правда ! зачастую мы языка матери не знаем толком , что-же говорить о чужом языке !?

Р.С . Был у со мной случай в школе ( когда учила фр-ий ) в группе были еще двое русских .
Урок . Учитель ведет речь // ,, adverbe,, , ну и все о нем ...
Девочка шопотом спрашивает // ,, Наташ , Наташ ( у меня ) , а что такое адверб ? Отвечаю тоже шопотом - НАРЕЧИЕ . А она , // ,, а что такое , наречие ?
...,, Приехали ,, ! , пауза ... На перемене расскажу , а сейчас дай дослушать ( мило улыбаюсь )
Я и сейчас все учу и учу ... а куда деваться !? Хочешь знать ? Другого способа - НЕТ !
YARHAM WALDIK !!!
Эмили
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1018
Зарегистрирован: 09 май 2007, 02:00
Откуда: Латвия, Рига

Непрочитанное сообщение Эмили »

tassa писал(а): ...Вас не только учили ! Вас Эмили УЧАТ правильно !!! .( еще и словариком пользоваться дают (тут у меня стоит смайлик ,,подмигиваю,, )

Вам повезло больше , чем может очень многим девочкам , которые берут фр-ий сами , без хорошего учителя . И толкового , обьемного словаря с обьяснениями. Вот по этому мы и держим эту страницу на фор-ме открытой . Подключайтесь ! многие нуждаются в вашей помощи .

Р.С . эТ ничего ? что я ваш (примерчик с ,,СИ,, ) быстренько приклеела.
вчера забыла про пример , спасибо !
А в остальном я думаю вы согласны ?
Ничего :wink: Ну я сама новичок пока, только 1 курс прошла. На следующей неделе уже тест и перерыв до осени. Ну сама я буду продолжать слушать аудио курс и может ещё что-то 8)
[i]Entre deux coeurs qui s'aiment, nul besoin de paroles...[/i]
Tunisien dictionary: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Web_Links&l_op=visit&lid=174
Аватара пользователя
aleksandre
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 6310
Зарегистрирован: 03 апр 2007, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение aleksandre »

Эмили, песни французские больше слушай - Эдит Пиаф, Джо Дассена (у них среди певцов лучшее произношение - настоящее, парижское). Выходи на сайты этих исполнителей (набирай в Гугле их имена, появятся соответствующие ссылки). Открываешь слова песни и скачиваешь ее. Когда звучит песня и перед тобой ее слова на французском - можно учить наизусть, тренируя произношение и одновременно пополняя словарный запас. Всем этим можно заниматься как раз в твой перерыв до осени.
rozka
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 290
Зарегистрирован: 04 фев 2009, 02:00
Откуда: Saint-Petersburg, Bizerte

Непрочитанное сообщение rozka »

Ну как сказать произношение у них настоящее, парижское... Я обожаю как мягко и созвучно поет Джо Дассен, а вот Пиаф всегда так картавит :D как будто специально надрывается.. У меня небо начинает болеть, когда сильно стараешь "р" выговорить, а вот когда оно мягкое почти как "х", тогда прикольно получается.. :)
Аватара пользователя
aleksandre
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 6310
Зарегистрирован: 03 апр 2007, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение aleksandre »

Rozka, это просто у нее манера исполнения такая. Пропевает она слова очень чисто, поэтому с точки зрения изучения языка вполне можно использовать ее песни.
tassa
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 481
Зарегистрирован: 05 мар 2009, 02:00
Откуда: Canada (Montreal)

Непрочитанное сообщение tassa »

aleksandre писал(а):Эмили, песни французские больше слушай - Эдит Пиаф, Джо Дассена (у них среди певцов лучшее произношение - настоящее, парижское). Выходи на сайты этих исполнителей (набирай в Гугле их имена, появятся соответствующие ссылки). Открываешь слова песни и скачиваешь ее. Когда звучит песня и перед тобой ее слова на французском - можно учить наизусть, тренируя произношение и одновременно пополняя словарный запас. Всем этим можно заниматься как раз в твой перерыв до осени.
... Я совершенно согласна с Алексом ! Когда стала немного понимать язык ( и потом именно Д. Дассена мы тоже в школе слушали ) я просто была в обморочном состоянии от одной мысли ЧТО Я ПОНИМАЮ !
У него же манера и голос , все так тихо , понятно , разборчиво.

Девочки , слушайте Дессена ! А главное дядю САШУ ! гы))))))))))))) ( у меня тут смайлик стоять дожен , хоть сама рисуй ! ну пропали все ,,жуки,, комп ,,глючит,, )

желаю всем удачи ! (перееду в Тун , будем на пляже отшлифовывать произношение , ИДЕТ - !???)
YARHAM WALDIK !!!
Ответить