Men ghir mzeya, azizti! Marhaba bik!NELIK писал(а):Спасибо ,малышка, за напоминание про твой словарь , у меня ,как всегда,все вылетело из головы,что ты мне про него говорила
А как переводится это слово?
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
-
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 539
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 02:00
- Откуда: Питер
если по поводу спокойной ночи то там все правильно. Возможно, он смеялся не от того что не понял, а от неожиданности услышать родную речь - такое с ними тоже бывает. А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.gimnazistkaa писал(а):Я, кстати, воспользовалась словарем один раз, так любимый смеялся... я видно не правильно времена сопоставила или их вообще не было )) Я же не знаю грамматику )))NELIK писал(а):Надо учить,НАДО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Конечно, там много есть ошибок, т.к. собирался он по всему интернету... но в основном все правильно. сама по нему начинала учить
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
-
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 539
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 02:00
- Откуда: Питер
Да нет, не спокойной ночи и ошибок то наверное там нет... ошибки наделала я совмещая слова в предложенияMariikaSh писал(а):если по поводу спокойной ночи то там все правильно. Возможно, он смеялся не от того что не понял, а от неожиданности услышать родную речь - такое с ними тоже бывает. А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.gimnazistkaa писал(а):Я, кстати, воспользовалась словарем один раз, так любимый смеялся... я видно не правильно времена сопоставила или их вообще не было )) Я же не знаю грамматику )))NELIK писал(а):Надо учить,НАДО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Конечно, там много есть ошибок, т.к. собирался он по всему интернету... но в основном все правильно. сама по нему начинала учить
а, ну это может быть, а потом там с глаголами надо тоже понять смысл. если что, пишите в личку - помогуgimnazistkaa писал(а):
Да нет, не спокойной ночи и ошибок то наверное там нет... ошибки наделала я совмещая слова в предложения
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
-
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 539
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 02:00
- Откуда: Питер
-
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 395
- Зарегистрирован: 28 янв 2010, 02:00
- Откуда: Moscow
а я как раз пожелала спокойной ночи)MariikaSh писал(а):если по поводу спокойной ночи то там все правильно. Возможно, он смеялся не от того что не понял, а от неожиданности услышать родную речь - такое с ними тоже бывает. А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.
Конечно, там много есть ошибок, т.к. собирался он по всему интернету... но в основном все правильно. сама по нему начинала учить
на что он задал вопрос какой-то совершенно не относящийся к теме спокойной ночи, но относящийся к этой фразе.. я подумала, что написала ему что-то не то
Девчонки, я вас перепутала, наверное просто. Сорри. очень редко стала заходить на форум - отвыкла
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
-
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 539
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 02:00
- Откуда: Питер
у меня таких допросов не возниклоАлька писал(а):Наверное что-то в этом есть, после нескольких попыток, начинался допрос: кто тебе сказал эту фразу и т.д.MariikaSh писал(а): А некоторые просто не хотят, чтоб мы понимали язык. Поэтому так реагируют - чтоб начисто отбить охоту к изучению. Тунисцы - народ особый.
-
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 395
- Зарегистрирован: 28 янв 2010, 02:00
- Откуда: Moscow