manetlobech=mi budu prosit i toje polzuetsa pri telefone tipa ni budu zvonitMarinti писал(а):Пожалуйста, переведите с тунисского....
mantlobech
Ana inti mtotlech
Спасибо!
Тунисский диалект
- TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
- Почетный тунисец
- Сообщения: 5738
- Зарегистрирован: 17 авг 2007, 02:00
Спасибо!TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):manetlobech=mi budu prosit i toje polzuetsa pri telefone tipa ni budu zvonitMarinti писал(а):Пожалуйста, переведите с тунисского....
mantlobech
Спасибо!
Нежмедин, а это Ana inti mtotlech
А можно перевести как "почему ты не звонишь мне"?
Peut etre pour un monde tu n es qu une personne, mais pour une personne tu es le monde!
- TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
- Почетный тунисец
- Сообщения: 5738
- Зарегистрирован: 17 авг 2007, 02:00
da,nu pishetsa matotlobish a ni 'mtotlech' eta ni pravilno ti pisala,nieto takoe slova prosta,a tak spassiba nizashto,spassiba vsem kotorimi utshiat i starayutsa gavarit na nashem dialektom,priatno otshen,a tak niznayu otkuda znaite moe imiaMarinti писал(а):Спасибо!TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):manetlobech=mi budu prosit i toje polzuetsa pri telefone tipa ni budu zvonitMarinti писал(а):Пожалуйста, переведите с тунисского....
mantlobech
Спасибо!
Нежмедин, а это Ana inti mtotlech
А можно перевести как "почему ты не звонишь мне"?
- aleksandre
- Почетный тунисец
- Сообщения: 6310
- Зарегистрирован: 03 апр 2007, 02:00
- Откуда: Москва
Ну ты даешь!!8OTUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):da,nu pishetsa matotlobish a ni 'mtotlech' eta ni pravilno ti pisala,nieto takoe slova prosta,a tak spassiba nizashto,spassiba vsem kotorimi utshiat i starayutsa gavarit na nashem dialektom,priatno otshen,a tak niznayu otkuda znaite moe imiaMarinti писал(а):Спасибо!TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):manetlobech=mi budu prosit i toje polzuetsa pri telefone tipa ni budu zvonit
Нежмедин, а это Ana inti mtotlech
А можно перевести как "почему ты не звонишь мне"?
Ты же сам мне сказал свое имя.Забыл что ли?
mantlobech
Ana inti mtotlech
Это писала не я.Мне это написала сестра моего МЧ. Вся СМС была на арабском. Я все поняла, кроме этих двух фраз. По моему она на меня обиделась, что я ей не звоню
Последний раз редактировалось Marinti 30 сен 2007, 11:26, всего редактировалось 1 раз.
Peut etre pour un monde tu n es qu une personne, mais pour une personne tu es le monde!
- TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
- Почетный тунисец
- Сообщения: 5738
- Зарегистрирован: 17 авг 2007, 02:00
esho raz povtoriayu,nieto takix slov,eta ni pravilno napisanno,ona imela v vidu "AMA ENTI MATOTLOBCHI3Marinti писал(а):Даликов а это как перевести?Dalykov писал(а):"почему ты не звонишь мне"?
Pa Tuniski budet : Alech ma tot'lobnich
Ana inti mtotlech
MARINTI,PO DRUGOMU NIMOJET BIT VOBSHE,MOJETE ESHO RAZ SPROSIT U NASHIX MESTNIX?ONI VSE TAKJOE SAMOE SKAJUT
Да я верю тебеTUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):esho raz povtoriayu,nieto takix slov,eta ni pravilno napisanno,ona imela v vidu "AMA ENTI MATOTLOBCHI3Marinti писал(а):Даликов а это как перевести?Dalykov писал(а):"почему ты не звонишь мне"?
Pa Tuniski budet : Alech ma tot'lobnich
Ana inti mtotlech
MARINTI,PO DRUGOMU NIMOJET BIT VOBSHE,MOJETE ESHO RAZ SPROSIT U NASHIX MESTNIX?ONI VSE TAKJOE SAMOE SKAJUT
Спасибо!
Peut etre pour un monde tu n es qu une personne, mais pour une personne tu es le monde!
- aleksandre
- Почетный тунисец
- Сообщения: 6310
- Зарегистрирован: 03 апр 2007, 02:00
- Откуда: Москва
....он же с Эмили всегда былhectic писал(а):так его и скать не надо было, он всегда здесь был...
Последний раз редактировалось Tunisia 30 сен 2007, 21:52, всего редактировалось 1 раз.
Оль, приве!!!hectic писал(а):всем привет! хорошие мои, меня глючит или это правда сслка на словарик нашей Эмили?SnejAnna писал(а):Нашла тунисский словарик))) Очень хорошая штука! Думаю какие-то выражения надо выучить наизусть.
***
так его и скать не надо было, он всегда здесь был...
Как дела?
Мне отпуск дали. Тетеньке-туроператору еще не звонила
Peut etre pour un monde tu n es qu une personne, mais pour une personne tu es le monde!