согласна с тобой, Полин, спорить даже не хочетсяPolin писал(а):А потом, что за любовь такая, когда все хорошо и безоблачно В моем понимании, любовь, это чувство которое проверяется и в радости и в горе! Ну, может у меня устаревшие взгляды у всех все-таки свое представление о любви и разочарованияхMariikaSh писал(а): Да, любовь - это счастье, пока все хорошо и безоблачно,но иногда бывают и совсем невеселые моменты.
В поисках смысла... О мечте... О жизни... О любви...
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
нет, не безответная, просто иногда она проходит... вот и случилосьтак, видимо только по времени не состыковались мы в этомPolin писал(а):MariikaSh писал(а):
вопрос в том, оба ли любят
Ну, если кто-то не разобрался в своих чувствах, то о какой любви идет речь?
Если это безответная любовь, то свое мнение я написала выше!
Как-то не печально! Не эгоисты же все-таки, пусть у него все будет хорошо, насильно мил не будешь!
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
а уж про эти проходящие и уходящие чувства я, вообще, говорить не хочу, и любовью называть тем более...MariikaSh писал(а):нет, не безответная, просто иногда она проходит... вот и случилосьтак, видимо только по времени не состыковались мы в этомPolin писал(а):MariikaSh писал(а):
вопрос в том, оба ли любят
Ну, если кто-то не разобрался в своих чувствах, то о какой любви идет речь?
Если это безответная любовь, то свое мнение я написала выше!
Как-то не печально! Не эгоисты же все-таки, пусть у него все будет хорошо, насильно мил не будешь!
мозги только себе засорять... любил не любил, разлюбил... ушел... мне лично такая любовь даром не нужна!
Другое дело, что если человека действительно любишь, а он разлюбил, то его любви его не хочешь, потому как он любит другую, хочешь просто, чтобы все у него было хорошо! Может у меня просто устаревшие взгляды, или слишком индивидуальные, не знаю
Последний раз редактировалось Polin 19 сен 2007, 14:13, всего редактировалось 1 раз.
эх, ну я мала еще для таких умозаключений все ж приходит с опытомPolin писал(а):а уж про эти проходящие и уходящие чувства я, вообще, говорить не хочу, и любовью называть тем более...MariikaSh писал(а):нет, не безответная, просто иногда она проходит... вот и случилосьтак, видимо только по времени не состыковались мы в этомPolin писал(а):
Ну, если кто-то не разобрался в своих чувствах, то о какой любви идет речь?
Если это безответная любовь, то свое мнение я написала выше!
Как-то не печально! Не эгоисты же все-таки, пусть у него все будет хорошо, насильно мил не будешь!
мозги только себе засорять... любил не любил, разлюбил... ушел... мне лично такая любовь даром не нужна!
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
Maktub писал(а):Предлагаю уже выпить - вы такие тут арабески закрутили... без бутылки не разобраться!
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
Вот, что значит ненадолго отлучиться! Проспустила такие дебаты!
Выношу на суд своё более оптимистичное стихо:
Как ветерок, запутавшийся в небе,
Блуждает где - то тень Мечты моей.
Отрада дней, рождённая ночами,
Я эти строки посвящаю ей.
Мы с детства были неразлучны
С Мечтой моей, и каждый раз
Хрустальный замок, чудо, сказку
Я видела, не открывая глаз.
Но вот обрушилось несчастье:
Назло прекраснейшему сну
Вдруг, разозлившись в одночасье,
Жизнь уничтожила Мечту.
И, искупить вину желая,
Свои дарила блага мне.
Практичная и деловая...
В ней места не было Мечте.
Но слёзы горькие в молитвах
Недаром, видно, я лила:
Вновь сильная и молодая
Мечта однажды ожила.
И распахнула вновь объятья,
И подарила сказку вновь,
И мне приятны как и прежде
И Жизнь, и слёзы, и любовь.
Выношу на суд своё более оптимистичное стихо:
Как ветерок, запутавшийся в небе,
Блуждает где - то тень Мечты моей.
Отрада дней, рождённая ночами,
Я эти строки посвящаю ей.
Мы с детства были неразлучны
С Мечтой моей, и каждый раз
Хрустальный замок, чудо, сказку
Я видела, не открывая глаз.
Но вот обрушилось несчастье:
Назло прекраснейшему сну
Вдруг, разозлившись в одночасье,
Жизнь уничтожила Мечту.
И, искупить вину желая,
Свои дарила блага мне.
Практичная и деловая...
В ней места не было Мечте.
Но слёзы горькие в молитвах
Недаром, видно, я лила:
Вновь сильная и молодая
Мечта однажды ожила.
И распахнула вновь объятья,
И подарила сказку вновь,
И мне приятны как и прежде
И Жизнь, и слёзы, и любовь.
Вот ещё одна сказка - на позабавиться...
Часть первая.
Княжеский дворец в Царьграде, захваченный ордой басурман под предводительством Идолища.
Идолище, огромное существо неприглядного вида, сидит за княжеским столом, угощается, бросая объедки под стол поверженному цареградскому Князю.
КНЯЗЬ (сокрушенно, себе под нос):
Теперь со своего ж стола объедки
Я как собака вынужден жевать…
Увы, герои нынче стали редки,
Боюсь, подмоги неоткуда ждать…
Высовывается из-под стола и говорит Идолищу:
Ты мне скажи, с какого перепугу
Припёрся ты с ордой своей в Царьград?
Ну, шёл бы ты в соседнюю округу,
У нас же скучно, сам, поди, не рад.
Ни казино, ни боулинга даже,
Да и музей искусств закрыт давно…
Разглядывает отвратительную физиономию Идолища, морщится, бормочет под нос:
Ну и мурло, я в жизнь не видел гаже…
Заморское говно и есть говно!
ИДОЛИЩЕ:
Я буду слушать эту чушь едва ли,
Молчи-ка, цареградский глупый гусь!
Мы, почитай уж всё завоевали,
Осталась только Киевская Русь.
У русичей несметные богатства:
Меха, каменья, ткани, жемчуга…
Давно уж я хотел до них добраться,
Всё лета ждал, а то зимой пурга.
КНЯЗЬ:
Ты думаешь, у них там летом лучше?!
Дороги – дрянь, и комарья полно…
Да и башку тебе проломят тут же…
ИДОЛИЩЕ (со смехом):
Богатыри ж все вымерли давно!
За Русь, поди уж, некому подняться,
Былинных витязей не можно отыскать,
С моей ордою некому тягаться,
Я за неделю их сумею взять!
Лениво потягивается и приказывает Князю:
А ну, стели-ка для меня постельку,
И я пойду немного отлежусь,
За ужином напился, чуть не в стельку
И плохо на ногах теперь держусь.
Князь вылезает из-под стола, берёт свечку и идет наверх расстилать постель для Идолища.
КНЯЗЬ (себе под нос, с грустью и злобой):
Подумать только, я – князь благородный,
И вынужден поганищу служить!
Ну, что ж, слуга я буду неугодный…
В кровать бы надо щётку подложить!
Пускай исчешется, упырь проклятый!
Пусть задницу себе всю отлежит,
Пусть встанет недовольный и помятый…
На княжьем ложе мерзкий враг лежит!
Мне надо русским сообщить заранье,
Чтоб не застала их орда врасплох…
Учитель мой бы выполнил заданье,
Он, хоть и стар, ещё совсем не плох!
Отправлю-ка его я с вестью лихой,
Владимира пускай предупредит,
Тот, может, соберёт войска по тихой
И басурман – поганцев победит.
Расстелив постель, и, подложив в неё сапожную щётку, Князь пробирается к своему старому воспитателю.
КНЯЗЬ:
Ступай, мой друг – Учитель, к землям русским,
Скажи: орда их хочет полонить…
УЧИТЕЛЬ:
Я проберусь, мой Князь, по тропкам узким,
О горе их сумею известить.
Слыхал я, богатырь у них есть знатный,
Илья из Мурома – большой батыр!
Его подход был к дракам не халатный,
Он от орды оставит пару дыр!
Учитель прощается с Князем, бесшумно покидает дворец и отправляется в Киевскую Русь.
Часть вторая.
Село Карачарово под городом Муромом. В довольно известной селянам избе проживает молодой человек Илья – внук легендарного Ильи Муромца, со своими родителями. Внешне внучек ничем не напоминает своего великого деда – он невысок ростом, тощеват, никогда не лезет в драки, носит очки и любит читать книжки. При этом он гордится своим происхождением и уверен, что ни в чём не уступает могучему деду. Обычный семейный обед. Все сидят за столом, Илья как всегда, уткнулся в книжку.
ОТЕЦ (оглядывая незначительную фигуру сына):
Богатырём пора уж становиться
Как твой великий, достославный дед,
Ну, сколько можно с книжками возиться,
Тебе уж скоро стукнет тридцать лет!
ИЛЬЯ (оторвавшись от книги, удивлённо):
Да я и так силён, ну, что ты, папа…
МАТЬ:
На, сынушка, возьми ещё калач…
ИЛЬЯ (демонстрируя хилый кулачок):
Смотри – согнёт любого эта лапа!
ОТЕЦ (со вздохом):
Да ты хоть ложку удержи, силач!
Ну, хоть бы ты размял в спортзале кости,
С братвой бы кулаками помахал…
ИЛЬЯ:
Но, это ж не интеллигентно вовсе,
Я ж не какой отъявленный нахал!
И в зале я не буду упражняться,
Резону никакого в этом нет,
Вся мощь должна мне в генах передаться,
Во мне внутри живёт мой сильный дед!
ОТЕЦ:
Так, что ж никак не вылезет наружу?
Какой в хозяйстве прок от хиляка?
Дров нарубить тебе и то натужно,
Полено не поднять наверняка!
МАТЬ (ласково):
А я уверена, что сын себя покажет,
Ведь, просто, его время не пришло!
ОТЕЦ (обречённо):
Да я боюсь, он долго жить прикажет,
Коль из колодца вытащит ведро!
Открывается дверь, заходят Змей Горыныч и Учитель, оба пыльные и запыхавшиеся. Их радушно встречают и усаживают.
ИЛЬЯ:
Привет, Змеюк, а кто это с тобою?
Не с наших мест, видать, совсем устал…
ЗМЕЙ:
Он шёл какой-то странною тропою,
Его я возле Киева нагнал.
УЧИТЕЛЬ:
Да я в пути, считай уж, две недели,
Всё, не успею, думаю, конец!
Но, с Киева моментом долетели,
Змеюша твой Горыныч – молодец!
Я вам принёс, друзья, дурные вести:
Идут вас басурмане полонить.
А в Киеве – как куры на насесте,
И пальцем не хотят пошевелить!
С Владимиром – их князем, до икоты
Я почитай вчерась договорил,
У них, мол, и без басурман заботы…
Боюсь, что я его не убедил!
Поэтому, сюда стал добираться,
Живёт, слыхал, здесь Муромец Илья,
Уж он с ордой сумеет разобраться…
Ну, где ж герой великий?
ИЛЬЯ:
Это я!
Учитель удивлённо разглядывает субтильного "героя". Он явно представлял его не таким.
УЧИТЕЛЬ (тихонько Змею):
Какой-то он у вас на вид болезный…
ЗМЕЙ (тихонько Учителю):
Да то не Муромец, а внук его!
УЧИТЕЛЬ:
Жаль, сразу видно – парень не железный!
ЗМЕЙ:
Да, не Геракл, но тоже ничего!
Мать говорит – в нём сила где-то дремлет…
УЧИТЕЛЬ (с сомнением):
Видал богатырей покруче свет…
ЗМЕЙ:
Ты убеди его – и, коли внемлет,
Проснётся, может, в нём великий дед!
УЧИТЕЛЬ (громко):
А коль придёт на Русь к вам разоренье,
Здесь православной вере не бывать…
И Пушкин не напишет про мгновенье…
Титов не будет в космосе летать…
И не прорубит Пётр окно в Европу…
На "Ра" Сенкевич ваш не поплывёт…
И не загоните фашистов в жопу…
Спирт Менделеев не изобретёт…
Не нарисует море Айвазовский…
И Бубка не подпрыгнет в высоту…
И не напишет музыку Чайковский…
И не пошьёт Юдашкин красоту…
ИЛЬЯ (с жаром):
Да я за Родину всегда горою!
Ведь здесь же мои корни и семья,
Но, сильных-то в лесу, пожалуй, трое:
Вон – Соловей-Разбойник, Змей да я!
Ух, вы мне тут кошмаров расписали,
Вовек такому с Русью не бывать!
Возьму щас дедов меч, буланой стали,
Чтоб басурманам головы срубать!
МАТЬ (обеспокоено):
Но, милый, так ведь можно надорваться,
В мече то том не меньше трёх пудов…
ЗМЕЙ:
Вон, с вилкою начни тренироваться
И тараканам порубай голов!
ИЛЬЯ (свирепея):
Вы издеваться надо мной решили?!
ОТЕЦ:
Но, ведь ты в драках не премьер – министр…
МАТЬ:
Пускай в плечах он вешалки не шире,
Зато уж разумом, надеюсь, быстр!
ИЛЬЯ (раздаёт указания присутствующим):
Ты мне, батяня, кованые латы
Для битвы жаркой в кузне закажи…
Маман, в дорогу нам нажарь купаты…
Змей, Соловью явиться прикажи…
Пусть лошадью Разбойник разживётся,
Ведь пешим быть не должен богатырь!
УЧИТЕЛЬ (себе под нос):
Быть может, хоть от хохота загнётся,
Илью, увидев, басурман – упырь.
Все расходятся выполнять поручения. Через некоторое время Илья выходит во двор и видит Соловья – Разбойника, который привёл маленькую, смешного вида лошадь немыслимой окраски.
ИЛЬЯ:
Ах, боже мой, ну, что это за кляча?!
Не на такой ли ездил д,Артаньян?
Смотреть я на неё могу лишь плача,
Ведь это же один сплошной изъян!
СОЛОВЕЙ:
На ярмарке, где продавались кони,
По росту нужных было не сыскать,
А потому, купил тебе я пони,
Довольно резво может он скакать!
ИЛЬЯ (насупившись, исподлобья глядя на животину):
Я на зверюге этой не поеду,
Увидит кто – подавится смешком…
СОЛОВЕЙ:
Ты из себя не корчи привереду,
Великий богатырь, и вдруг пешком!
ИЛЬЯ (смирившись):
Как назовём?
УЧИТЕЛЬ (улыбаясь):
Быть может, Буцефалом?
Так звали Македонского коня…
ИЛЬЯ (угрожающе):
Ещё раз вякнешь – стану канибалом,
Хотя ты слишком жёсткий для меня!
УЧИТЕЛЬ:
Эт – верно, буду плохо я жеваться,
Как говорится – сверху костоват,
А с заду…
ИЛЬЯ:
Попрошу не выражаться,
И так понятно…
УЧИТЕЛЬ:
Ладно, виноват.
Вернувшийся Отец приносит Илье вместо заказанных доспехов тонкую стальную кольчугу. Илья, впервые увидев подобный наряд, недовольно её разглядывает.
ИЛЬЯ:
Но, это же не латы, а авоська,
С такой идут не в бой, а на базар!
ОТЕЦ:
Не понимаешь, так трепаться брось-ка,
Ведь это лучший в кузне был товар!
ИЛЬЯ (обиженно):
В честь деда – рыцаря слагались оды…
ОТЕЦ:
Не в латах, а в кольчуге был твой дед…
ИЛЬЯ:
Но, вышло это кажется из моды…
ОТЕЦ:
А, что же ты хотел – бронежилет?!
Соловей подходит к Илье и смущенно шепчет ему на ухо.
СОЛОВЕЙ:
Ты попроси у маменьки панаму,
Боюсь, что мне затылок напечёт.
Я б сам купил, но щас не по карману:
Вчера играл в рулетку, выпал чёт…
МАТЬ (привязывая на шею Змея большую корзину, набитую снедью):
Тут пирожков две дюжины, Змеюша,
В дорогу вам с собою напекла,
Прошу, следи, пусть кушает Илюша,
Тут ещё сало, яйца и свекла.
Наконец все приготовления закончены. Илья, нахмурено осматривает свой маленький отряд, готовый к походу.
ИЛЬЯ:
В округе обхохочутся над нами:
Ушастый пони, дряхленький старик,
Змей с пирогами, Соловей в панаме,
И я в "авоське" – богатырь – мужик!
ОТЕЦ:
Ну, что, друзья, присядем на дорожку,
Чтоб лёгким и счастливым был ваш путь…
МАТЬ (Илье, со слезами):
Врагов рубай не оптом, понемножку…
ИЛЬЯ (ободряюще):
Не бойся, мать, прорвёмся как – нибудь!
Отважные защитники прощаются и покидают дом.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ.
Компания продолжает свой поход. Проходя по тропке в дремучем лесу, Илья изумлённо и радостно озирается по сторонам. Предпочитая проводить время за книжкой, Илья раньше пеших прогулок не совершал и теперь ему всё внове.
ИЛЬЯ (восторженно):
Ой, над Змеюком пролетела птичка…
А вон, глядите, суслик прошмыгнул…
А в ручейке-то – чистая водичка…
Как дуб красиво ветки изогнул!..
УЧИТЕЛЬ (недоумённо глядя на Илью):
Откуда удивления-то столько?!
Эк рот раззявил, даже пар пошёл,
Как будто только вышел ты из леса,
Точнее, будто только в лес вошёл?!
ИЛЬЯ (смущённо):
Да я ведь толком и не видел леса,
Поскольку и гулял-то так…не фиг…
ЗМЕЙ (с ухмылкой):
Уж больно много было интереса
В Илье к прочтенью разных умных книг.
СОЛОВЕЙ:
Ученью предаваясь до зевоты,
Да, что там, аж до спинной ломоты,
Илья к прогулкам не имел охоты
И не знавал российской красоты.
УЧИТЕЛЬ:
Вы, русские, такие от рожденья:
Не ведаете сами, что тут есть;
А заграницы-то без сожаленья
Всё норовят на шею вам залезть.
Все ваши пересчитаны богатства,
Но только бухгалтерией врагов,
А вам самим за ум пора бы браться,
Чтобы надёжно защищать свой кров!
ИЛЬЯ:
Я не пойму, о чём ты балаболишь?
Мы пред ордою выставим заслон,
Нам басурман разбить – чихнуть всего лишь,
И впредь у всех спокойным будет сон!
УЧИТЕЛЬ:
Ну, дай-то Бог, чтоб нашему теляти
Да волка скалозубого поймать;
Но дело-то, пойми, не только в рати,
В Руси политику пора менять.
Сказал я Киевскому князю: "Ханство
Вам разорение на Русь несёт…"
А, что в ответ? Амбиции и чванство:
"Вдруг рассосется…может, пронесёт…"
Он там, гляжу, с заморскими послами
Наливку шибко кушать полюбил,
А то, что называют вас ослами,
Об этом венценосный позабыл.
Ведь вы давно уж сырьевой придаток…
ИЛЬЯ (оторопело):
Ты ж мне про русских гениев вещал…
УЧИТЕЛЬ:
Ну, это, так сказать, считай, задаток,
Чтоб ты ввязаться в бой пообещал.
ЗМЕЙ:
Мне странно всё, здесь сказанное вами,
Простите, что вмешался в разговор…
А у себя в стране-то, вы то сами,
Что ж не дали поганищу отпор?
УЧИТЕЛЬ:
Ну, и нахальная, скажу, ты рожа!
Ещё сказал бы ваше: "Сам дурак!"
У нас в Царьграде, что? Туризм да кожа!
Дворец строжат не так же, как барак!
А, впрочем, если толком разобраться,
То здесь у вас какой-то есть секрет,
Вам удавалось лихо отбиваться
Даже тогда, когда и шансов нет.
ЗМЕЙ:
Секрет иль нет, не знаю, вам виднее…
ИЛЬЯ (гордо):
Мы в битвах брали силою своей!
УЧИТЕЛЬ:
Всегда найдётся тот, кто посильнее;
Нет, тут, пожалуй, дело-то хитрей.
Путь продолжается. Через некоторое время Соловей начинает печально вздыхать.
ИЛЬЯ:
Ты, что, Соловушка? Никак взгрустнулось?
А может быть, по дому затужил?
СОЛОВЕЙ:
Да так, воспоминанье шевельнулось,
Чернигов близко, а ведь я здесь жил.
Там, под Черниговом мои владенья,
Неужто ты, Илюшенька, забыл?
Твой славный дед, назад два поколенья,
Меня вот здесь в лесу и раздобыл.
Он мимо шёл…я увлечён был Пьехой,
Мотивчик ненавязчиво свистал…
Твой дед разок мне по уху заехал
И в гости убедительно позвал.
И с той поры, поверь, довольно бойко
Служил я до конца его седин;
Он был немного своенравный только,
Но, в общем, очень добрый господин.
Спустя ещё немного начинает вздыхать Змей.
ИЛЬЯ (Змею):
Змеюк, не дуйся, ты похож на дулю…
УЧИТЕЛЬ:
А может, у него причина есть…
СОЛОВЕЙ:
Он тоже вспомнил твоего дедулю…
ИЛЬЯ:
Тебя дед встретил в этом месте, здесь?!
ЗМЕЙ (вздыхая):
Не здесь…вон там, подальше, где торфяник,
Поймал, к себе в воспитанники взял,
А в воспитанье метод – кнут и пряник,
Но пряника ни разу не давал.
Хоть от такой доходчивой науки
Я мигом стал решителен и смел,
На деда, мявшего мне хвост от скуки,
Ни разу в жизни вякнуть не посмел.
ИЛЬЯ:
Тогда, зачем же вы при мне остались?
Не надобно мне подневольных слуг…
СОЛОВЕЙ:
Да мы к тебе, Илюша, привязались,
Ты нам не господин, а верный друг!
Наконец, они подходят к развилке трёх дорог, перед которой лежит традиционный камень с надписью. Илья спешивается и идёт к камню.
ИЛЬЯ (читает):
"Поедешь коли, путник, ты налево
В той стороне безвестно пропадёшь,
А коль направо, сразу для согрева
На пир весёлый гостем попадёшь".
ЗМЕЙ:
А прямо что?
ИЛЬЯ:
Да так, промежду прочим,
Мол, просто выйдешь к цели ты своей…
УЧИТЕЛЬ:
Прямой дорогою везде короче,
Но на Руси в обход всегда быстрей!
ИЛЬЯ:
Давай – налево, нам ли бед страшиться…
ЗМЕЙ (себе под нос, с ухмылкой):
Страсть хаживать налево не унять…
СОЛОВЕЙ (с вожделением глядя на дорожку, ведущую на пир):
Ты помозгуй, успеешь вспетушиться,
Решенье надо правильно принять!
Еды в обрез, не грех бы подкрепиться
И тяпнуть по рюмашке…
ИЛЬЯ (строго):
Алкоголь?!
Мне и без пьянки любо веселиться…
Ну, хорошо…но, от питья – уволь!
Вся толпа сворачивает на правую дорожку. Преодолев энное расстояние, они попадают на большую поляну, где за обильно накрытыми столами действительно идёт пир горой.
ТАМАДА:
Присойденяйтесь, гости дорогие,
Мы пьём за процветание Руси!
Вот, поснедайте кушанья благие:
Икорку, мёд, селёдку иваси…
ИЛЬЯ (подозрительно):
А из чьего, простите-ка, кармана
Оплачен этот праздничный банкет?
И всё ли тут по чести, без обмана,
И никакого ль тут подвоха нет?
ТАМАДА:
Какой подвох?! Властями пир оплачен!
Нам что потребно? Зрелищ и пожрать!
ИЛЬЯ (с издёвкой):
А телевизор где у вас заначен,
Чтоб после пьянки сериал казать?
Неплохо вы устроились, однако;
За процветанье Руси, говоришь?
Так, что же ты с врагом не лезешь в драку,
Так, что же праздно за столом сидишь?
ТАМАДА:
Да мы, дружок, в политику не лезем,
Для этого начальство есть в стране;
За стол присядь, мы всё спокойно взвесим,
Поищем вместе истину в вине!
ИЛЬЯ (Учителю, возмущённо):
Ведь посреди чумы они пируют,
И вот за этих я иду на бой?!
Нехай их басурмане освежуют…
УЧИТЕЛЬ:
Угомонись, Илюша, Бог с тобой!
Поверь, что на Руси не все такие,
И жизнью ты рискнёшь не зря своей:
Ты в бой идёшь за земли дорогие,
Ты в бой идёшь за русских матерей!
Утро следующего дня. Илья, только, что продравший глаза, и не увидевший своих друзей идёт их искать.
Видит – большой дуб, в дупле которого, сложенный втрое, торчит Соловей.
ИЛЬЯ:
Соловушка, мой друг, какая драма,
Какой же гад тебя в дупло забил?
Его б поймал сейчас, япона мама,
Поверь, незамедлительно б убил!
СОЛОСЕЙ (тревожно глядя на Илью):
Илюшенька, ступай себе спокойно,
Я здесь ещё немного полежу,
В дупле – уютно, знаешь, и не знойно…
ИЛЬЯ (с трудом выдирая Соловья из дупла и помогая ему распрямиться):
Тебя аж скрючило, беднягу, я гляжу.
Да что же это здесь в лесу творится,
Совсем ополоумел, что ль народ,
Ещё раз кто надумает глумиться,
Ты мне шепни – костей не соберёт!
Ты отдохни немного, не волнуйся,
А я пойду, Змеюка поищу,
Но, только больше никуда не суйся,
Случится что, себе я не прощу!
Оставляет Соловья на травке, идёт дальше. Сверху раздаётся обиженное сопение; Илья смотрит вверх и замечает висящего на ветке, завязанного в узел Змея.
ИЛЬЯ (всплеснув руками):
Горыныч, брат, да кто же тебя это?!
Гляжу, в лесу-то психов прямо тьма,
Откуда обостренье, щас же лето,
Не осень ведь и точно не весна?!
Лезет на дерево за Змеем.
ЗМЕЙ (испуганно отпрянув):
Илюша, не ищи себе работу,
Тебя б я беспокоить не хотел…
ИЛЬЯ (развязывая Змея и опуская его на землю):
Не прояви я щас свою заботу,
Ты б тут до понедельника висел!
Ты знаешь сам, я за друзей горою,
Тебя мутузить никому не дам!
Обидчику скажи, найду – урою,
Как накачу поленом по зубам!
В итоге все собираются вместе и решают вернуться к развилке с камнем. Илья отходит, чтобы покормить пони, остальные сидят тесным кружком.
УЧИТЕЛЬ (со смехом):
Ну, что, небось, позору натерпелись?
Илья – то, нате, буйный человек…
СОЛОВЕЙ (почёсываясь):
Пока в дупле торчал – занозы въелись,
Боюсь, теперь не вытащить вовек.
Илья как трезвый, так скромнее нету,
Он громко слово вымолвить не смел,
А как напился, чуть не сжил со свету,
Мол, громко свистнул…низко пролетел…
ЗМЕЙ:
Да, у Ильи в мозгу порвало смычки,
Какой – то гад ему вина налил,
Так он так разошёлся с непривычки,
Что за столом бесчинство учудил.
СОЛОВЕЙ:
Да что там говорить, и вспомнить страшно;
Вот я – сидел себе спокойно, ел,
Илюша встал, и с пафосом так, важно,
Мне приказал, чтоб я народу спел.
Но, то ли я избрал не тот мотивчик,
А может, текст не тот, не по душам,
Я не допел куплет, как этот живчик
Мне накатил три раза по ушам.
Проснулись, видно, дедовы замашки,
И силища, откуда-то взялась;
Какой эффект после одной рюмашки!
Бузил пока заря не занялась.
УЧИТЕЛЬ (задумчиво):
Зато, похоже, мы решим проблему:
Илья могуч стал, как на грудь принял…
ЗМЕЙ (вздыхая):
Он вспомнил медицинскую эмблему,
Ну – змей на рюмке – и меня намял.
Кричал, что на Руси все беды с пьянства,
И, что зелёный змий здесь главный враг…
УЧИТЕЛЬ (ещё более задумчиво):
Он трезвый – слаб…
СОЛОВЕЙ (со вздохом):
Эх, нету постоянства…
УЧИТЕЛЬ:
А пьяный сильный…
ЗМЕЙ:
Но, зато – дурак!
УЧИТЕЛЬ:
Мы здесь винца захватим – не убудет,
Илюшеньке на месте поднесём,
Ему для битвы добрый допинг будет;
Ну, Идолище, бойся, мы идём!
Вся компания возвращается к развилке. Теперь они отправляются налево, туда, где согласно надписи на камне, можно пропасть. Бурелом кругом действительно страшный, и они продираются вперёд с большим трудом.
СОЛОВЕЙ:
Здесь всяк застрянет – конный или пеший…
ЗМЕЙ:
Приходится на ощупь мне лететь…
ИЛЬЯ (спотыкаясь о корягу и падая):
Сейчас свалюсь!!! Свалился…тьфу, ты, леший…
УЧИТЕЛЬ:
Илюша, надо под ноги смотреть!
Тут из чащи к ним выходит заспанное, недовольное мохнатое создание – местный Леший. Все испуганно отпрянули.
ЛЕШИЙ (сердито):
Что надобно? Я слышал, поминали…
ИЛЬЯ (с замиранием):
Я просто так…ведь мне пришлось упасть…
ЛЕШИЙ:
Вы что сюда припёрлись? Вас не звали…
Или желаете вы здесь пропасть?
Все, включая пони, отрицательно мотают головами.
ЛЕШИЙ:
Пришли, небось, с простого интересу?
Ох, русская натура, твою мать!
Я думал, коль поглубже в глушь залезу,
То хоть тогда не будут доставать.
На камне заградительная фраза,
На кой же хрен вас всех сюда несёт?!
Покою нет, ведь каждая зараза
Об пень приложится и позовёт!
Ну, я проснусь…ну, выйду…так с испугу
У всех случается медвежья хворь,
Обгадили, засранцы, всю округу,
И аромат стоит – хоть нос зашорь!
УЧИТЕЛЬ (со смехом):
Да, русскому запрет – как приглашенье…
ЛЕШИЙ (плаксиво):
Аж табунами прутся, спасу нет,
И хоть бы – по добру да с уваженьем…
От экскурсантов уж не мил мне свет.
Неужто, вам совсем не страшно было,
Ту надпись прочитав, идти сюда?
ИЛЬЯ (виновато):
Да любопытство так разбередило,
Что не до страха…помешали?
ЛЕШИЙ:
Да!
Обходит друзей вокруг, внимательно их разглядывая.
ЛЕШИЙ:
А вы, гляжу, забавная компашка…
А, что же Змей с одной-то головой?
Не змей, а так – зелёненькая пташка...
ЗМЕЙ (возмущенно):
Да ты никак смеёшься надо мной?!
Я – змей как змей, вполне приличный с виду,
Так сколько ж мне голов-то надо?
ЛЕШИЙ:
Три!
ЗМЕЙ (изумлённо):
Я что – урод?!
ЛЕШИЙ (примирительно):
Да брось, я не в обиду…
ЗМЕЙ:
Таких же не бывает?!
ЛЕШИЙ:
Пруд пруди!
СОЛОВЕЙ (сочувственно):
Эк ты, бедняга, дряни навидался…
ЛЕШИЙ (грустно вздыхая):
Ты на мозоль больную наступил…
Я от того в отшельники подался,
Что в безобразье жить, уж нету сил.
Ты посмотри на Русь – кругом разруха,
А я уж стар для этой чехарды…
А, кстати, я тут слышал краем уха:
На нас грядёт нашествие орды.
ИЛЬЯ (залезая на пони):
Ну, я вас тут оставлю потрепаться…
Уж раз я в авантюру эту влез,
Желаю впечатлений поднабраться
И хоть немного осмотреть здесь лес.
Илья неторопливо отъезжает, остальные рассаживаются под деревом.
УЧИТЕЛЬ (продолжая прерванную беседу, Лешему):
Ты прав, мой друг, сейчас дурные вести
По сарафанной почте вдаль летят.
Чтоб Идолище раздавить на месте
Мы создали свой маленький отряд.
ЛЕШИЙ (хохоча):
Ой, не могу, ребята, насмешили…
УЧИТЕЛЬ (очень серьёзно):
С ордой поганой биться мы идём.
ЛЕШИЙ:
И чем же басурман пугать решили?
УЧИТЕЛЬ (показывая на удаляющегося Илью):
Не чем, а кем! Вон тем богатырём!
ЛЕШИЙ (обводя присутствующих жалостливым взглядом):
Вы кандидата с пьяна утверждали,
Или чего не понимаю я?
СОЛОВЕЙ:
При нём же дедов меч буланой стали!
ЛЕШИЙ:
А дед-то кто?
ЗМЕЙ:
Да Муромец Илья!
Слыхал?
ЛЕШИЙ (почёсываясь):
А как же! Про его делишки
Отнюдь не понаслышке знаю я:
Вон на затылке до сих пор две шишки…
Но внук – не богатырь, хоть и Илья!
СОЛОВЕЙ:
Но, смелый он, пойми, а это важно!
Душой Россию любит – патриот,
И матом классно кроет, трёхэтажно…
ЛЕШИЙ (уверенно):
Орда его и молча разотрёт.
УЧИТЕЛЬ (доставая фляжку):
Тут средство тайное у нас с собою…
ЗМЕЙ (хихикнув):
Да ты бы видел, то ещё кино!
СОЛОВЕЙ (упрямо):
Илья – не богатырь, но с головою!
ЛЕШИЙ:
А, что во фляжке?
УЧИТЕЛЬ:
Крепкое вино!
Буквально пару стопочек заглотит,
Как делается жутко сильный враз;
Он в унитазе всю орду утопит,
Уж мне поверь, лишь был бы унитаз!
Учитель нежно гладит фляжку и продолжает:
И будет помощь слабой его силе…
За спинами раздаётся выразительное покашливание, сидящие оборачиваются и видят свирепого Илью, возвращения которого никто не заметил.
ИЛЬЯ (яростно):
Я слышал про вино тут разговор,
Пред боем напоить меня решили?!
А вера в друга?! Как же так?! Позор!
До капли эту гадость выливайте,
Иначе, щас напьюсь всем вам назло…
Учитель с сожалением выливает вино из фляжки, на лице явно написана скорбь.
ЗМЕЙ (пытаясь утешить):
Прорвёмся, ладно вам, не унывайте…
УЧИТЕЛЬ:
Какая жалость, как не повезло!
Все сидят молча, набычившись друг на друга. Наконец, пауза становится совсем уж тягостной.
ИЛЬЯ (непосредственно Лешему):
Что за печаль тебя всего изводит,
Быть может, чем тебе я подсоблю?
ЛЕШИЙ:
Я говорил же – тьма народу бродит,
А я уединение люблю.
ИЛЬЯ (с ухмылкой):
Ну, это не великая забота,
Как по утру до камешка дойдёшь,
На нём пиши, что ждёт, мол, тут работа
Бесплатная…надолго отдохнёшь!
ЛЕШИЙ (с неподдельной радостью):
А, ты и впрямь, гляжу, ума – палата!
У нас народ не шибко любит труд;
Их на уборку леса кликнуть надо,
Тогда, пожалуй, точно не придут!
Леший вскакивает, пристально и задумчиво смотрит на Илью и убегает в лесную чащу. Довольно быстро возвращается, бережно прижимая к груди небольшой туесок; протягивает его Илье.
ЛЕШИЙ:
Ну, так и быть, услуга за услугу,
Коль ты такой полезный дал совет,
Сокровище дарю тебе как другу:
Вот этим самым был силён твой дед!
От долгого лежанья запылилось…
А перед тем, как ты полезешь в бой,
Его открой, и, что бы ни случилось,
Ни один чёрт не справится с тобой!
УЧИТЕЛЬ:
Я так и знал, что вы секрет храните,
Хоть мне пока не ясна его суть!
Где победить нельзя – вы победите,
Где нет пути – пройдёте как-нибудь!
ЛЕШИЙ:
Так пусть же вам сопутствует удача,
И пусть дорога скатертью бежит…
Себе под нос, всхлипывая и утирая глаза:
Я расстаюсь с людьми впервые, плача…
А, может быть, соринка, где лежит…
ЧАСТЬ ЧЕТВЁРТАЯ.
Маленький отряд прощается с Лешим и возвращается на развилку. Наконец, они вступают на дорожку, ведущую прямо к их цели – на встречу с Идолищем. Вдруг, прервав общее задумчивое молчание, пони Буцефал поднимает голову и начинает разговаривать с Ильёй.
БУЦЕФАЛ:
Мечтал детишек я катать по кругу,
Ведь я с рожденья очень мирный был;
Я чуть не окочурился с испугу,
Когда твой Соловей меня купил.
Теперь же, коль сражаться нам придётся,
Поверь, Илья, хоть я и не мустанг,
Но дам копытом, если доведётся,
Я маленький но, знаешь, пру как танк!
ИЛЬЯ (обрадовано и удивлённо):
Ой, пони говорящим оказался!
В душе и у него за Русь-то боль!
БУЦЕФАЛ:
К тебе я почему-то привязался,
Хоть задницей ты мне натёр мозоль!
До полевого лагеря басурман остаётся совсем недалеко.
В лагере: Идолище сидит в просторном походном шатре, к нему подходит один из приближённых басурман.
БАСУРМАНИН:
Российские защитники подходят…
Идолище вскакивает, оглядывает помещение, спрашивает:
А ну-ка, где бинокль?
Басурманин достаёт бинокль из сундука, Идолище его выхватывает, бормочет:
Я сам, не тронь…
ИДОЛИЩЕ (выходя из шатра и разглядывая еле видимые на горизонте, движущиеся точки):
Да где ж они таких смешных находят:
Три человека, змей и мелкий конь!
Пойду, и так не злобно, для порядку,
Я им отвешу пару оплеух,
Заменит это лёгкую зарядку…
А змей – умора, зелен как лопух!
Идолище прихватывает палицу и собирается уходить.
БАСУРМАНИН:
Мы с вами, лишь покуда вы велите,
Коль не вернётесь, мы сбежим, боюсь…
ИДОЛИЩЕ (со смехом):
Я не вернусь?! Тогда и вы валите,
Уж с этими без вас я разберусь!
Путники видят приближающееся к ним Идолище.
УЧИТЕЛЬ:
Глядите, к нам поганище крадётся…
Весь отряд сбивается в плотную кучу и смело бросается на Идолище. Илья, изо всех сил удерживая меч, пытается им орудовать, остальные просто - кусаются, царапаются, лягаются и т.д.
Но, силы явно не равные. Первым выдыхается Учитель. Видя это, Соловей оттаскивает его в сторонку.
УЧИТЕЛЬ (только сейчас вспомнив про подарок Лешего):
Пожалуй, туесок вскрывать пора,
Нам очень кстати помощь доведётся –
Он – хлам большой, огромная гора!
Учитель достаёт туесок и аккуратно снимает крышку; они с Соловьём с любопытством заглядывают внутрь.
УЧИТЕЛЬ (горестно):
Я ничего не вижу…дуля…пусто…
Всё, я сейчас повешусь на суку…
СОЛОВЕЙ:
Н-да, я сказал бы: в туеске не густо,
Нет ни хрена, надули нас…
Учитель со злостью отбрасывает туесок; и тут из него раздаётся громкий голос:
Ку-ку!
Учитель кидается подбирать туесок.
УЧИТЕЛЬ (причитая):
За что, за что мне треволнений столько?!
А я то думал – туесок пустой;
Там что-то есть, невидимое только…
Ну, здравствуй! Назовись, ты кто такой?
ГОЛОС:
Благоуханье я всем музыкантам,
Но, тяжкий смрад всегда я для врагов;
Я блеск могу придать любым талантам,
Я сбросить груз могу любых оков!
Когда преграда пред тобой стеною,
Иль неприятель свой сжимает круг,
Я здесь, я рядом, я всегда с тобою,
В беде, в отчаянье – я верный друг!
Я буду Репина водить рукою,
Я помогу Мересьеву ползти,
Я космос Циолковскому открою,
Я помогу фашистов извести!
Когда судьба втыкает в бок вам вилы,
Когда любой волшебник будет глух,
Я прихожу, что бы придать вам силы:
Неистребимый, гордый – Русский Дух!
УЧИТЕЛЬ:
Так вот она в чём – русская загадка,
А, ведь и раньше я о ней слыхал…
Идолище, уже основательно помявшее своих противников, вдруг начинает задыхаться и кашлять.
ИДОЛИЩЕ (с хрипом):
Эх, до чего же завоняло гадко,
Как будто я в сосновый бор попал.
Учитель и Соловей, вдохнувшие Русского Духа возвращаются обратно в общую свалку. Из кучи тел доносятся реплики.
СОЛОВЕЙ (загнувшись от удара в живот):
Теперь, боюсь, не избежать поносу…
ЗМЕЙ:
Мне этот гад чуть хвост не отдавил!
УЧИТЕЛЬ:
Илья, зачем ты двинул мне по носу?!
ИЛЬЯ:
Прости, не вижу, я очки разбил…
Идолище хватает за уши и высоко поднимает брыкающегося Буцефала.
ИДОЛИЩЕ:
Настырная, однако же, конина!
Пожалуй, мне на ужин подойдёшь…
БУЦЕФАЛ:
А ну-ко, быстро отпусти, дубина,
Копытом дам – зубов не соберёшь!
РУССКИЙ ДУХ:
Меня вдыхайте, силы набирайтесь…
ИДОЛИЩЕ:
Я что-то ослабел…ко мне, орда!!!
Орда стоит поодаль, наблюдая за схваткой, но, не вмешиваясь в неё. Видя, что Идолище выбивается из сил, басурмане и вовсе поворачиваются спиной к событиям и собираются дать тягу.
БАСУРМАНИН:
Да ну вас на хрен, сами разбирайтесь...
ИЛЬЯ (вслед удаляющейся орде):
Что, струсили, поганцы?!
БАСУРМАНИН (на резвом ходу):
В общем, да!
УЧИТЕЛЬ:
Дай я ему ещё разочек двину
За свой родной поруганный Царьград,
Под палех распишу его, скотину,
Гордиться будет мной маркиз де Сад!
ИЛЬЯ:
Ого, смотрите, даже на интуру
Подействовал Дух силою своей!
БУЦЕФАЛ (прыгая на упавшем Идолище):
Чтоб больше мразь сюда не лезла с дуру…
РУССКИЙ ДУХ:
Я благостен, поверь, для всех друзей!
ЗМЕЙ:
Что, Идолище, чай, в носу скребётся?!
Эт, тварь, тебе не анашу вдыхать…
ИЛЬЯ:
И если кто на Русь с мечом припрётся,
То от меча и будет издыхать!
ИДОЛИЩЕ (с хрипом):
Мне этот дух опаснее иприта…
Ух, как я этот запах не люблю…
Кранты, я задыхаюсь, карта бита…
Окончен бал…ну, всё…пока…адью…
Идолище замирает и испускает дух.
ЧАСТЬ ПЯТАЯ.
Село Карачарово. В горнице Илюшиного дома очень людно – к вернувшимся с победой друзьям приехали в гости Цареградский Князь и Леший. Застолье, радостные лица.
КНЯЗЬ (непосредственно Илье):
Ты спас мне жизнь, и честь, и трон в придачу,
И я коли, сумею, отслужу,
Решишь с друзьями выбраться на дачу –
Царьград, Анталью, Белек покажу!
ЛЕШИЙ (отлично выглядящий, причёсанный, довольным голосом):
А как же я в лесу живу приятно:
Пью чай, спокойно сплю, ловлю жуков…
ЗМЕЙ (со смехом):
На камне-то - кошмары, вероятно?
ЛЕШИЙ (с улыбкой):
"Налоговый инспектор Лешуков".
Теперь прочтя, любые экскурсанты
Ногами двигать, не сочтя за труд,
Вдруг открывают спринтеров таланты,
В обход на целый километр бегут!
ИЛЬЯ:
Я понял, как сражались наши деды:
Не только хитростью и кулаком,
Без силы Духа не видать победы,
Не сохранить в покое отчий дом!
Боюсь, ещё не раз здесь вражьи трубы
Потомкам нашим покоробят слух,
Но, на носах пусть сделают зарубы:
Им не сломить великий Русский Дух!
РУССКИЙ ДУХ:
Почувствуйте меня, хоть я невидим,
И я останусь с вами на века.
Мы иногда Россию ненавидим,
Но, любим всей душой наверняка!
Часть первая.
Княжеский дворец в Царьграде, захваченный ордой басурман под предводительством Идолища.
Идолище, огромное существо неприглядного вида, сидит за княжеским столом, угощается, бросая объедки под стол поверженному цареградскому Князю.
КНЯЗЬ (сокрушенно, себе под нос):
Теперь со своего ж стола объедки
Я как собака вынужден жевать…
Увы, герои нынче стали редки,
Боюсь, подмоги неоткуда ждать…
Высовывается из-под стола и говорит Идолищу:
Ты мне скажи, с какого перепугу
Припёрся ты с ордой своей в Царьград?
Ну, шёл бы ты в соседнюю округу,
У нас же скучно, сам, поди, не рад.
Ни казино, ни боулинга даже,
Да и музей искусств закрыт давно…
Разглядывает отвратительную физиономию Идолища, морщится, бормочет под нос:
Ну и мурло, я в жизнь не видел гаже…
Заморское говно и есть говно!
ИДОЛИЩЕ:
Я буду слушать эту чушь едва ли,
Молчи-ка, цареградский глупый гусь!
Мы, почитай уж всё завоевали,
Осталась только Киевская Русь.
У русичей несметные богатства:
Меха, каменья, ткани, жемчуга…
Давно уж я хотел до них добраться,
Всё лета ждал, а то зимой пурга.
КНЯЗЬ:
Ты думаешь, у них там летом лучше?!
Дороги – дрянь, и комарья полно…
Да и башку тебе проломят тут же…
ИДОЛИЩЕ (со смехом):
Богатыри ж все вымерли давно!
За Русь, поди уж, некому подняться,
Былинных витязей не можно отыскать,
С моей ордою некому тягаться,
Я за неделю их сумею взять!
Лениво потягивается и приказывает Князю:
А ну, стели-ка для меня постельку,
И я пойду немного отлежусь,
За ужином напился, чуть не в стельку
И плохо на ногах теперь держусь.
Князь вылезает из-под стола, берёт свечку и идет наверх расстилать постель для Идолища.
КНЯЗЬ (себе под нос, с грустью и злобой):
Подумать только, я – князь благородный,
И вынужден поганищу служить!
Ну, что ж, слуга я буду неугодный…
В кровать бы надо щётку подложить!
Пускай исчешется, упырь проклятый!
Пусть задницу себе всю отлежит,
Пусть встанет недовольный и помятый…
На княжьем ложе мерзкий враг лежит!
Мне надо русским сообщить заранье,
Чтоб не застала их орда врасплох…
Учитель мой бы выполнил заданье,
Он, хоть и стар, ещё совсем не плох!
Отправлю-ка его я с вестью лихой,
Владимира пускай предупредит,
Тот, может, соберёт войска по тихой
И басурман – поганцев победит.
Расстелив постель, и, подложив в неё сапожную щётку, Князь пробирается к своему старому воспитателю.
КНЯЗЬ:
Ступай, мой друг – Учитель, к землям русским,
Скажи: орда их хочет полонить…
УЧИТЕЛЬ:
Я проберусь, мой Князь, по тропкам узким,
О горе их сумею известить.
Слыхал я, богатырь у них есть знатный,
Илья из Мурома – большой батыр!
Его подход был к дракам не халатный,
Он от орды оставит пару дыр!
Учитель прощается с Князем, бесшумно покидает дворец и отправляется в Киевскую Русь.
Часть вторая.
Село Карачарово под городом Муромом. В довольно известной селянам избе проживает молодой человек Илья – внук легендарного Ильи Муромца, со своими родителями. Внешне внучек ничем не напоминает своего великого деда – он невысок ростом, тощеват, никогда не лезет в драки, носит очки и любит читать книжки. При этом он гордится своим происхождением и уверен, что ни в чём не уступает могучему деду. Обычный семейный обед. Все сидят за столом, Илья как всегда, уткнулся в книжку.
ОТЕЦ (оглядывая незначительную фигуру сына):
Богатырём пора уж становиться
Как твой великий, достославный дед,
Ну, сколько можно с книжками возиться,
Тебе уж скоро стукнет тридцать лет!
ИЛЬЯ (оторвавшись от книги, удивлённо):
Да я и так силён, ну, что ты, папа…
МАТЬ:
На, сынушка, возьми ещё калач…
ИЛЬЯ (демонстрируя хилый кулачок):
Смотри – согнёт любого эта лапа!
ОТЕЦ (со вздохом):
Да ты хоть ложку удержи, силач!
Ну, хоть бы ты размял в спортзале кости,
С братвой бы кулаками помахал…
ИЛЬЯ:
Но, это ж не интеллигентно вовсе,
Я ж не какой отъявленный нахал!
И в зале я не буду упражняться,
Резону никакого в этом нет,
Вся мощь должна мне в генах передаться,
Во мне внутри живёт мой сильный дед!
ОТЕЦ:
Так, что ж никак не вылезет наружу?
Какой в хозяйстве прок от хиляка?
Дров нарубить тебе и то натужно,
Полено не поднять наверняка!
МАТЬ (ласково):
А я уверена, что сын себя покажет,
Ведь, просто, его время не пришло!
ОТЕЦ (обречённо):
Да я боюсь, он долго жить прикажет,
Коль из колодца вытащит ведро!
Открывается дверь, заходят Змей Горыныч и Учитель, оба пыльные и запыхавшиеся. Их радушно встречают и усаживают.
ИЛЬЯ:
Привет, Змеюк, а кто это с тобою?
Не с наших мест, видать, совсем устал…
ЗМЕЙ:
Он шёл какой-то странною тропою,
Его я возле Киева нагнал.
УЧИТЕЛЬ:
Да я в пути, считай уж, две недели,
Всё, не успею, думаю, конец!
Но, с Киева моментом долетели,
Змеюша твой Горыныч – молодец!
Я вам принёс, друзья, дурные вести:
Идут вас басурмане полонить.
А в Киеве – как куры на насесте,
И пальцем не хотят пошевелить!
С Владимиром – их князем, до икоты
Я почитай вчерась договорил,
У них, мол, и без басурман заботы…
Боюсь, что я его не убедил!
Поэтому, сюда стал добираться,
Живёт, слыхал, здесь Муромец Илья,
Уж он с ордой сумеет разобраться…
Ну, где ж герой великий?
ИЛЬЯ:
Это я!
Учитель удивлённо разглядывает субтильного "героя". Он явно представлял его не таким.
УЧИТЕЛЬ (тихонько Змею):
Какой-то он у вас на вид болезный…
ЗМЕЙ (тихонько Учителю):
Да то не Муромец, а внук его!
УЧИТЕЛЬ:
Жаль, сразу видно – парень не железный!
ЗМЕЙ:
Да, не Геракл, но тоже ничего!
Мать говорит – в нём сила где-то дремлет…
УЧИТЕЛЬ (с сомнением):
Видал богатырей покруче свет…
ЗМЕЙ:
Ты убеди его – и, коли внемлет,
Проснётся, может, в нём великий дед!
УЧИТЕЛЬ (громко):
А коль придёт на Русь к вам разоренье,
Здесь православной вере не бывать…
И Пушкин не напишет про мгновенье…
Титов не будет в космосе летать…
И не прорубит Пётр окно в Европу…
На "Ра" Сенкевич ваш не поплывёт…
И не загоните фашистов в жопу…
Спирт Менделеев не изобретёт…
Не нарисует море Айвазовский…
И Бубка не подпрыгнет в высоту…
И не напишет музыку Чайковский…
И не пошьёт Юдашкин красоту…
ИЛЬЯ (с жаром):
Да я за Родину всегда горою!
Ведь здесь же мои корни и семья,
Но, сильных-то в лесу, пожалуй, трое:
Вон – Соловей-Разбойник, Змей да я!
Ух, вы мне тут кошмаров расписали,
Вовек такому с Русью не бывать!
Возьму щас дедов меч, буланой стали,
Чтоб басурманам головы срубать!
МАТЬ (обеспокоено):
Но, милый, так ведь можно надорваться,
В мече то том не меньше трёх пудов…
ЗМЕЙ:
Вон, с вилкою начни тренироваться
И тараканам порубай голов!
ИЛЬЯ (свирепея):
Вы издеваться надо мной решили?!
ОТЕЦ:
Но, ведь ты в драках не премьер – министр…
МАТЬ:
Пускай в плечах он вешалки не шире,
Зато уж разумом, надеюсь, быстр!
ИЛЬЯ (раздаёт указания присутствующим):
Ты мне, батяня, кованые латы
Для битвы жаркой в кузне закажи…
Маман, в дорогу нам нажарь купаты…
Змей, Соловью явиться прикажи…
Пусть лошадью Разбойник разживётся,
Ведь пешим быть не должен богатырь!
УЧИТЕЛЬ (себе под нос):
Быть может, хоть от хохота загнётся,
Илью, увидев, басурман – упырь.
Все расходятся выполнять поручения. Через некоторое время Илья выходит во двор и видит Соловья – Разбойника, который привёл маленькую, смешного вида лошадь немыслимой окраски.
ИЛЬЯ:
Ах, боже мой, ну, что это за кляча?!
Не на такой ли ездил д,Артаньян?
Смотреть я на неё могу лишь плача,
Ведь это же один сплошной изъян!
СОЛОВЕЙ:
На ярмарке, где продавались кони,
По росту нужных было не сыскать,
А потому, купил тебе я пони,
Довольно резво может он скакать!
ИЛЬЯ (насупившись, исподлобья глядя на животину):
Я на зверюге этой не поеду,
Увидит кто – подавится смешком…
СОЛОВЕЙ:
Ты из себя не корчи привереду,
Великий богатырь, и вдруг пешком!
ИЛЬЯ (смирившись):
Как назовём?
УЧИТЕЛЬ (улыбаясь):
Быть может, Буцефалом?
Так звали Македонского коня…
ИЛЬЯ (угрожающе):
Ещё раз вякнешь – стану канибалом,
Хотя ты слишком жёсткий для меня!
УЧИТЕЛЬ:
Эт – верно, буду плохо я жеваться,
Как говорится – сверху костоват,
А с заду…
ИЛЬЯ:
Попрошу не выражаться,
И так понятно…
УЧИТЕЛЬ:
Ладно, виноват.
Вернувшийся Отец приносит Илье вместо заказанных доспехов тонкую стальную кольчугу. Илья, впервые увидев подобный наряд, недовольно её разглядывает.
ИЛЬЯ:
Но, это же не латы, а авоська,
С такой идут не в бой, а на базар!
ОТЕЦ:
Не понимаешь, так трепаться брось-ка,
Ведь это лучший в кузне был товар!
ИЛЬЯ (обиженно):
В честь деда – рыцаря слагались оды…
ОТЕЦ:
Не в латах, а в кольчуге был твой дед…
ИЛЬЯ:
Но, вышло это кажется из моды…
ОТЕЦ:
А, что же ты хотел – бронежилет?!
Соловей подходит к Илье и смущенно шепчет ему на ухо.
СОЛОВЕЙ:
Ты попроси у маменьки панаму,
Боюсь, что мне затылок напечёт.
Я б сам купил, но щас не по карману:
Вчера играл в рулетку, выпал чёт…
МАТЬ (привязывая на шею Змея большую корзину, набитую снедью):
Тут пирожков две дюжины, Змеюша,
В дорогу вам с собою напекла,
Прошу, следи, пусть кушает Илюша,
Тут ещё сало, яйца и свекла.
Наконец все приготовления закончены. Илья, нахмурено осматривает свой маленький отряд, готовый к походу.
ИЛЬЯ:
В округе обхохочутся над нами:
Ушастый пони, дряхленький старик,
Змей с пирогами, Соловей в панаме,
И я в "авоське" – богатырь – мужик!
ОТЕЦ:
Ну, что, друзья, присядем на дорожку,
Чтоб лёгким и счастливым был ваш путь…
МАТЬ (Илье, со слезами):
Врагов рубай не оптом, понемножку…
ИЛЬЯ (ободряюще):
Не бойся, мать, прорвёмся как – нибудь!
Отважные защитники прощаются и покидают дом.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ.
Компания продолжает свой поход. Проходя по тропке в дремучем лесу, Илья изумлённо и радостно озирается по сторонам. Предпочитая проводить время за книжкой, Илья раньше пеших прогулок не совершал и теперь ему всё внове.
ИЛЬЯ (восторженно):
Ой, над Змеюком пролетела птичка…
А вон, глядите, суслик прошмыгнул…
А в ручейке-то – чистая водичка…
Как дуб красиво ветки изогнул!..
УЧИТЕЛЬ (недоумённо глядя на Илью):
Откуда удивления-то столько?!
Эк рот раззявил, даже пар пошёл,
Как будто только вышел ты из леса,
Точнее, будто только в лес вошёл?!
ИЛЬЯ (смущённо):
Да я ведь толком и не видел леса,
Поскольку и гулял-то так…не фиг…
ЗМЕЙ (с ухмылкой):
Уж больно много было интереса
В Илье к прочтенью разных умных книг.
СОЛОВЕЙ:
Ученью предаваясь до зевоты,
Да, что там, аж до спинной ломоты,
Илья к прогулкам не имел охоты
И не знавал российской красоты.
УЧИТЕЛЬ:
Вы, русские, такие от рожденья:
Не ведаете сами, что тут есть;
А заграницы-то без сожаленья
Всё норовят на шею вам залезть.
Все ваши пересчитаны богатства,
Но только бухгалтерией врагов,
А вам самим за ум пора бы браться,
Чтобы надёжно защищать свой кров!
ИЛЬЯ:
Я не пойму, о чём ты балаболишь?
Мы пред ордою выставим заслон,
Нам басурман разбить – чихнуть всего лишь,
И впредь у всех спокойным будет сон!
УЧИТЕЛЬ:
Ну, дай-то Бог, чтоб нашему теляти
Да волка скалозубого поймать;
Но дело-то, пойми, не только в рати,
В Руси политику пора менять.
Сказал я Киевскому князю: "Ханство
Вам разорение на Русь несёт…"
А, что в ответ? Амбиции и чванство:
"Вдруг рассосется…может, пронесёт…"
Он там, гляжу, с заморскими послами
Наливку шибко кушать полюбил,
А то, что называют вас ослами,
Об этом венценосный позабыл.
Ведь вы давно уж сырьевой придаток…
ИЛЬЯ (оторопело):
Ты ж мне про русских гениев вещал…
УЧИТЕЛЬ:
Ну, это, так сказать, считай, задаток,
Чтоб ты ввязаться в бой пообещал.
ЗМЕЙ:
Мне странно всё, здесь сказанное вами,
Простите, что вмешался в разговор…
А у себя в стране-то, вы то сами,
Что ж не дали поганищу отпор?
УЧИТЕЛЬ:
Ну, и нахальная, скажу, ты рожа!
Ещё сказал бы ваше: "Сам дурак!"
У нас в Царьграде, что? Туризм да кожа!
Дворец строжат не так же, как барак!
А, впрочем, если толком разобраться,
То здесь у вас какой-то есть секрет,
Вам удавалось лихо отбиваться
Даже тогда, когда и шансов нет.
ЗМЕЙ:
Секрет иль нет, не знаю, вам виднее…
ИЛЬЯ (гордо):
Мы в битвах брали силою своей!
УЧИТЕЛЬ:
Всегда найдётся тот, кто посильнее;
Нет, тут, пожалуй, дело-то хитрей.
Путь продолжается. Через некоторое время Соловей начинает печально вздыхать.
ИЛЬЯ:
Ты, что, Соловушка? Никак взгрустнулось?
А может быть, по дому затужил?
СОЛОВЕЙ:
Да так, воспоминанье шевельнулось,
Чернигов близко, а ведь я здесь жил.
Там, под Черниговом мои владенья,
Неужто ты, Илюшенька, забыл?
Твой славный дед, назад два поколенья,
Меня вот здесь в лесу и раздобыл.
Он мимо шёл…я увлечён был Пьехой,
Мотивчик ненавязчиво свистал…
Твой дед разок мне по уху заехал
И в гости убедительно позвал.
И с той поры, поверь, довольно бойко
Служил я до конца его седин;
Он был немного своенравный только,
Но, в общем, очень добрый господин.
Спустя ещё немного начинает вздыхать Змей.
ИЛЬЯ (Змею):
Змеюк, не дуйся, ты похож на дулю…
УЧИТЕЛЬ:
А может, у него причина есть…
СОЛОВЕЙ:
Он тоже вспомнил твоего дедулю…
ИЛЬЯ:
Тебя дед встретил в этом месте, здесь?!
ЗМЕЙ (вздыхая):
Не здесь…вон там, подальше, где торфяник,
Поймал, к себе в воспитанники взял,
А в воспитанье метод – кнут и пряник,
Но пряника ни разу не давал.
Хоть от такой доходчивой науки
Я мигом стал решителен и смел,
На деда, мявшего мне хвост от скуки,
Ни разу в жизни вякнуть не посмел.
ИЛЬЯ:
Тогда, зачем же вы при мне остались?
Не надобно мне подневольных слуг…
СОЛОВЕЙ:
Да мы к тебе, Илюша, привязались,
Ты нам не господин, а верный друг!
Наконец, они подходят к развилке трёх дорог, перед которой лежит традиционный камень с надписью. Илья спешивается и идёт к камню.
ИЛЬЯ (читает):
"Поедешь коли, путник, ты налево
В той стороне безвестно пропадёшь,
А коль направо, сразу для согрева
На пир весёлый гостем попадёшь".
ЗМЕЙ:
А прямо что?
ИЛЬЯ:
Да так, промежду прочим,
Мол, просто выйдешь к цели ты своей…
УЧИТЕЛЬ:
Прямой дорогою везде короче,
Но на Руси в обход всегда быстрей!
ИЛЬЯ:
Давай – налево, нам ли бед страшиться…
ЗМЕЙ (себе под нос, с ухмылкой):
Страсть хаживать налево не унять…
СОЛОВЕЙ (с вожделением глядя на дорожку, ведущую на пир):
Ты помозгуй, успеешь вспетушиться,
Решенье надо правильно принять!
Еды в обрез, не грех бы подкрепиться
И тяпнуть по рюмашке…
ИЛЬЯ (строго):
Алкоголь?!
Мне и без пьянки любо веселиться…
Ну, хорошо…но, от питья – уволь!
Вся толпа сворачивает на правую дорожку. Преодолев энное расстояние, они попадают на большую поляну, где за обильно накрытыми столами действительно идёт пир горой.
ТАМАДА:
Присойденяйтесь, гости дорогие,
Мы пьём за процветание Руси!
Вот, поснедайте кушанья благие:
Икорку, мёд, селёдку иваси…
ИЛЬЯ (подозрительно):
А из чьего, простите-ка, кармана
Оплачен этот праздничный банкет?
И всё ли тут по чести, без обмана,
И никакого ль тут подвоха нет?
ТАМАДА:
Какой подвох?! Властями пир оплачен!
Нам что потребно? Зрелищ и пожрать!
ИЛЬЯ (с издёвкой):
А телевизор где у вас заначен,
Чтоб после пьянки сериал казать?
Неплохо вы устроились, однако;
За процветанье Руси, говоришь?
Так, что же ты с врагом не лезешь в драку,
Так, что же праздно за столом сидишь?
ТАМАДА:
Да мы, дружок, в политику не лезем,
Для этого начальство есть в стране;
За стол присядь, мы всё спокойно взвесим,
Поищем вместе истину в вине!
ИЛЬЯ (Учителю, возмущённо):
Ведь посреди чумы они пируют,
И вот за этих я иду на бой?!
Нехай их басурмане освежуют…
УЧИТЕЛЬ:
Угомонись, Илюша, Бог с тобой!
Поверь, что на Руси не все такие,
И жизнью ты рискнёшь не зря своей:
Ты в бой идёшь за земли дорогие,
Ты в бой идёшь за русских матерей!
Утро следующего дня. Илья, только, что продравший глаза, и не увидевший своих друзей идёт их искать.
Видит – большой дуб, в дупле которого, сложенный втрое, торчит Соловей.
ИЛЬЯ:
Соловушка, мой друг, какая драма,
Какой же гад тебя в дупло забил?
Его б поймал сейчас, япона мама,
Поверь, незамедлительно б убил!
СОЛОСЕЙ (тревожно глядя на Илью):
Илюшенька, ступай себе спокойно,
Я здесь ещё немного полежу,
В дупле – уютно, знаешь, и не знойно…
ИЛЬЯ (с трудом выдирая Соловья из дупла и помогая ему распрямиться):
Тебя аж скрючило, беднягу, я гляжу.
Да что же это здесь в лесу творится,
Совсем ополоумел, что ль народ,
Ещё раз кто надумает глумиться,
Ты мне шепни – костей не соберёт!
Ты отдохни немного, не волнуйся,
А я пойду, Змеюка поищу,
Но, только больше никуда не суйся,
Случится что, себе я не прощу!
Оставляет Соловья на травке, идёт дальше. Сверху раздаётся обиженное сопение; Илья смотрит вверх и замечает висящего на ветке, завязанного в узел Змея.
ИЛЬЯ (всплеснув руками):
Горыныч, брат, да кто же тебя это?!
Гляжу, в лесу-то психов прямо тьма,
Откуда обостренье, щас же лето,
Не осень ведь и точно не весна?!
Лезет на дерево за Змеем.
ЗМЕЙ (испуганно отпрянув):
Илюша, не ищи себе работу,
Тебя б я беспокоить не хотел…
ИЛЬЯ (развязывая Змея и опуская его на землю):
Не прояви я щас свою заботу,
Ты б тут до понедельника висел!
Ты знаешь сам, я за друзей горою,
Тебя мутузить никому не дам!
Обидчику скажи, найду – урою,
Как накачу поленом по зубам!
В итоге все собираются вместе и решают вернуться к развилке с камнем. Илья отходит, чтобы покормить пони, остальные сидят тесным кружком.
УЧИТЕЛЬ (со смехом):
Ну, что, небось, позору натерпелись?
Илья – то, нате, буйный человек…
СОЛОВЕЙ (почёсываясь):
Пока в дупле торчал – занозы въелись,
Боюсь, теперь не вытащить вовек.
Илья как трезвый, так скромнее нету,
Он громко слово вымолвить не смел,
А как напился, чуть не сжил со свету,
Мол, громко свистнул…низко пролетел…
ЗМЕЙ:
Да, у Ильи в мозгу порвало смычки,
Какой – то гад ему вина налил,
Так он так разошёлся с непривычки,
Что за столом бесчинство учудил.
СОЛОВЕЙ:
Да что там говорить, и вспомнить страшно;
Вот я – сидел себе спокойно, ел,
Илюша встал, и с пафосом так, важно,
Мне приказал, чтоб я народу спел.
Но, то ли я избрал не тот мотивчик,
А может, текст не тот, не по душам,
Я не допел куплет, как этот живчик
Мне накатил три раза по ушам.
Проснулись, видно, дедовы замашки,
И силища, откуда-то взялась;
Какой эффект после одной рюмашки!
Бузил пока заря не занялась.
УЧИТЕЛЬ (задумчиво):
Зато, похоже, мы решим проблему:
Илья могуч стал, как на грудь принял…
ЗМЕЙ (вздыхая):
Он вспомнил медицинскую эмблему,
Ну – змей на рюмке – и меня намял.
Кричал, что на Руси все беды с пьянства,
И, что зелёный змий здесь главный враг…
УЧИТЕЛЬ (ещё более задумчиво):
Он трезвый – слаб…
СОЛОВЕЙ (со вздохом):
Эх, нету постоянства…
УЧИТЕЛЬ:
А пьяный сильный…
ЗМЕЙ:
Но, зато – дурак!
УЧИТЕЛЬ:
Мы здесь винца захватим – не убудет,
Илюшеньке на месте поднесём,
Ему для битвы добрый допинг будет;
Ну, Идолище, бойся, мы идём!
Вся компания возвращается к развилке. Теперь они отправляются налево, туда, где согласно надписи на камне, можно пропасть. Бурелом кругом действительно страшный, и они продираются вперёд с большим трудом.
СОЛОВЕЙ:
Здесь всяк застрянет – конный или пеший…
ЗМЕЙ:
Приходится на ощупь мне лететь…
ИЛЬЯ (спотыкаясь о корягу и падая):
Сейчас свалюсь!!! Свалился…тьфу, ты, леший…
УЧИТЕЛЬ:
Илюша, надо под ноги смотреть!
Тут из чащи к ним выходит заспанное, недовольное мохнатое создание – местный Леший. Все испуганно отпрянули.
ЛЕШИЙ (сердито):
Что надобно? Я слышал, поминали…
ИЛЬЯ (с замиранием):
Я просто так…ведь мне пришлось упасть…
ЛЕШИЙ:
Вы что сюда припёрлись? Вас не звали…
Или желаете вы здесь пропасть?
Все, включая пони, отрицательно мотают головами.
ЛЕШИЙ:
Пришли, небось, с простого интересу?
Ох, русская натура, твою мать!
Я думал, коль поглубже в глушь залезу,
То хоть тогда не будут доставать.
На камне заградительная фраза,
На кой же хрен вас всех сюда несёт?!
Покою нет, ведь каждая зараза
Об пень приложится и позовёт!
Ну, я проснусь…ну, выйду…так с испугу
У всех случается медвежья хворь,
Обгадили, засранцы, всю округу,
И аромат стоит – хоть нос зашорь!
УЧИТЕЛЬ (со смехом):
Да, русскому запрет – как приглашенье…
ЛЕШИЙ (плаксиво):
Аж табунами прутся, спасу нет,
И хоть бы – по добру да с уваженьем…
От экскурсантов уж не мил мне свет.
Неужто, вам совсем не страшно было,
Ту надпись прочитав, идти сюда?
ИЛЬЯ (виновато):
Да любопытство так разбередило,
Что не до страха…помешали?
ЛЕШИЙ:
Да!
Обходит друзей вокруг, внимательно их разглядывая.
ЛЕШИЙ:
А вы, гляжу, забавная компашка…
А, что же Змей с одной-то головой?
Не змей, а так – зелёненькая пташка...
ЗМЕЙ (возмущенно):
Да ты никак смеёшься надо мной?!
Я – змей как змей, вполне приличный с виду,
Так сколько ж мне голов-то надо?
ЛЕШИЙ:
Три!
ЗМЕЙ (изумлённо):
Я что – урод?!
ЛЕШИЙ (примирительно):
Да брось, я не в обиду…
ЗМЕЙ:
Таких же не бывает?!
ЛЕШИЙ:
Пруд пруди!
СОЛОВЕЙ (сочувственно):
Эк ты, бедняга, дряни навидался…
ЛЕШИЙ (грустно вздыхая):
Ты на мозоль больную наступил…
Я от того в отшельники подался,
Что в безобразье жить, уж нету сил.
Ты посмотри на Русь – кругом разруха,
А я уж стар для этой чехарды…
А, кстати, я тут слышал краем уха:
На нас грядёт нашествие орды.
ИЛЬЯ (залезая на пони):
Ну, я вас тут оставлю потрепаться…
Уж раз я в авантюру эту влез,
Желаю впечатлений поднабраться
И хоть немного осмотреть здесь лес.
Илья неторопливо отъезжает, остальные рассаживаются под деревом.
УЧИТЕЛЬ (продолжая прерванную беседу, Лешему):
Ты прав, мой друг, сейчас дурные вести
По сарафанной почте вдаль летят.
Чтоб Идолище раздавить на месте
Мы создали свой маленький отряд.
ЛЕШИЙ (хохоча):
Ой, не могу, ребята, насмешили…
УЧИТЕЛЬ (очень серьёзно):
С ордой поганой биться мы идём.
ЛЕШИЙ:
И чем же басурман пугать решили?
УЧИТЕЛЬ (показывая на удаляющегося Илью):
Не чем, а кем! Вон тем богатырём!
ЛЕШИЙ (обводя присутствующих жалостливым взглядом):
Вы кандидата с пьяна утверждали,
Или чего не понимаю я?
СОЛОВЕЙ:
При нём же дедов меч буланой стали!
ЛЕШИЙ:
А дед-то кто?
ЗМЕЙ:
Да Муромец Илья!
Слыхал?
ЛЕШИЙ (почёсываясь):
А как же! Про его делишки
Отнюдь не понаслышке знаю я:
Вон на затылке до сих пор две шишки…
Но внук – не богатырь, хоть и Илья!
СОЛОВЕЙ:
Но, смелый он, пойми, а это важно!
Душой Россию любит – патриот,
И матом классно кроет, трёхэтажно…
ЛЕШИЙ (уверенно):
Орда его и молча разотрёт.
УЧИТЕЛЬ (доставая фляжку):
Тут средство тайное у нас с собою…
ЗМЕЙ (хихикнув):
Да ты бы видел, то ещё кино!
СОЛОВЕЙ (упрямо):
Илья – не богатырь, но с головою!
ЛЕШИЙ:
А, что во фляжке?
УЧИТЕЛЬ:
Крепкое вино!
Буквально пару стопочек заглотит,
Как делается жутко сильный враз;
Он в унитазе всю орду утопит,
Уж мне поверь, лишь был бы унитаз!
Учитель нежно гладит фляжку и продолжает:
И будет помощь слабой его силе…
За спинами раздаётся выразительное покашливание, сидящие оборачиваются и видят свирепого Илью, возвращения которого никто не заметил.
ИЛЬЯ (яростно):
Я слышал про вино тут разговор,
Пред боем напоить меня решили?!
А вера в друга?! Как же так?! Позор!
До капли эту гадость выливайте,
Иначе, щас напьюсь всем вам назло…
Учитель с сожалением выливает вино из фляжки, на лице явно написана скорбь.
ЗМЕЙ (пытаясь утешить):
Прорвёмся, ладно вам, не унывайте…
УЧИТЕЛЬ:
Какая жалость, как не повезло!
Все сидят молча, набычившись друг на друга. Наконец, пауза становится совсем уж тягостной.
ИЛЬЯ (непосредственно Лешему):
Что за печаль тебя всего изводит,
Быть может, чем тебе я подсоблю?
ЛЕШИЙ:
Я говорил же – тьма народу бродит,
А я уединение люблю.
ИЛЬЯ (с ухмылкой):
Ну, это не великая забота,
Как по утру до камешка дойдёшь,
На нём пиши, что ждёт, мол, тут работа
Бесплатная…надолго отдохнёшь!
ЛЕШИЙ (с неподдельной радостью):
А, ты и впрямь, гляжу, ума – палата!
У нас народ не шибко любит труд;
Их на уборку леса кликнуть надо,
Тогда, пожалуй, точно не придут!
Леший вскакивает, пристально и задумчиво смотрит на Илью и убегает в лесную чащу. Довольно быстро возвращается, бережно прижимая к груди небольшой туесок; протягивает его Илье.
ЛЕШИЙ:
Ну, так и быть, услуга за услугу,
Коль ты такой полезный дал совет,
Сокровище дарю тебе как другу:
Вот этим самым был силён твой дед!
От долгого лежанья запылилось…
А перед тем, как ты полезешь в бой,
Его открой, и, что бы ни случилось,
Ни один чёрт не справится с тобой!
УЧИТЕЛЬ:
Я так и знал, что вы секрет храните,
Хоть мне пока не ясна его суть!
Где победить нельзя – вы победите,
Где нет пути – пройдёте как-нибудь!
ЛЕШИЙ:
Так пусть же вам сопутствует удача,
И пусть дорога скатертью бежит…
Себе под нос, всхлипывая и утирая глаза:
Я расстаюсь с людьми впервые, плача…
А, может быть, соринка, где лежит…
ЧАСТЬ ЧЕТВЁРТАЯ.
Маленький отряд прощается с Лешим и возвращается на развилку. Наконец, они вступают на дорожку, ведущую прямо к их цели – на встречу с Идолищем. Вдруг, прервав общее задумчивое молчание, пони Буцефал поднимает голову и начинает разговаривать с Ильёй.
БУЦЕФАЛ:
Мечтал детишек я катать по кругу,
Ведь я с рожденья очень мирный был;
Я чуть не окочурился с испугу,
Когда твой Соловей меня купил.
Теперь же, коль сражаться нам придётся,
Поверь, Илья, хоть я и не мустанг,
Но дам копытом, если доведётся,
Я маленький но, знаешь, пру как танк!
ИЛЬЯ (обрадовано и удивлённо):
Ой, пони говорящим оказался!
В душе и у него за Русь-то боль!
БУЦЕФАЛ:
К тебе я почему-то привязался,
Хоть задницей ты мне натёр мозоль!
До полевого лагеря басурман остаётся совсем недалеко.
В лагере: Идолище сидит в просторном походном шатре, к нему подходит один из приближённых басурман.
БАСУРМАНИН:
Российские защитники подходят…
Идолище вскакивает, оглядывает помещение, спрашивает:
А ну-ка, где бинокль?
Басурманин достаёт бинокль из сундука, Идолище его выхватывает, бормочет:
Я сам, не тронь…
ИДОЛИЩЕ (выходя из шатра и разглядывая еле видимые на горизонте, движущиеся точки):
Да где ж они таких смешных находят:
Три человека, змей и мелкий конь!
Пойду, и так не злобно, для порядку,
Я им отвешу пару оплеух,
Заменит это лёгкую зарядку…
А змей – умора, зелен как лопух!
Идолище прихватывает палицу и собирается уходить.
БАСУРМАНИН:
Мы с вами, лишь покуда вы велите,
Коль не вернётесь, мы сбежим, боюсь…
ИДОЛИЩЕ (со смехом):
Я не вернусь?! Тогда и вы валите,
Уж с этими без вас я разберусь!
Путники видят приближающееся к ним Идолище.
УЧИТЕЛЬ:
Глядите, к нам поганище крадётся…
Весь отряд сбивается в плотную кучу и смело бросается на Идолище. Илья, изо всех сил удерживая меч, пытается им орудовать, остальные просто - кусаются, царапаются, лягаются и т.д.
Но, силы явно не равные. Первым выдыхается Учитель. Видя это, Соловей оттаскивает его в сторонку.
УЧИТЕЛЬ (только сейчас вспомнив про подарок Лешего):
Пожалуй, туесок вскрывать пора,
Нам очень кстати помощь доведётся –
Он – хлам большой, огромная гора!
Учитель достаёт туесок и аккуратно снимает крышку; они с Соловьём с любопытством заглядывают внутрь.
УЧИТЕЛЬ (горестно):
Я ничего не вижу…дуля…пусто…
Всё, я сейчас повешусь на суку…
СОЛОВЕЙ:
Н-да, я сказал бы: в туеске не густо,
Нет ни хрена, надули нас…
Учитель со злостью отбрасывает туесок; и тут из него раздаётся громкий голос:
Ку-ку!
Учитель кидается подбирать туесок.
УЧИТЕЛЬ (причитая):
За что, за что мне треволнений столько?!
А я то думал – туесок пустой;
Там что-то есть, невидимое только…
Ну, здравствуй! Назовись, ты кто такой?
ГОЛОС:
Благоуханье я всем музыкантам,
Но, тяжкий смрад всегда я для врагов;
Я блеск могу придать любым талантам,
Я сбросить груз могу любых оков!
Когда преграда пред тобой стеною,
Иль неприятель свой сжимает круг,
Я здесь, я рядом, я всегда с тобою,
В беде, в отчаянье – я верный друг!
Я буду Репина водить рукою,
Я помогу Мересьеву ползти,
Я космос Циолковскому открою,
Я помогу фашистов извести!
Когда судьба втыкает в бок вам вилы,
Когда любой волшебник будет глух,
Я прихожу, что бы придать вам силы:
Неистребимый, гордый – Русский Дух!
УЧИТЕЛЬ:
Так вот она в чём – русская загадка,
А, ведь и раньше я о ней слыхал…
Идолище, уже основательно помявшее своих противников, вдруг начинает задыхаться и кашлять.
ИДОЛИЩЕ (с хрипом):
Эх, до чего же завоняло гадко,
Как будто я в сосновый бор попал.
Учитель и Соловей, вдохнувшие Русского Духа возвращаются обратно в общую свалку. Из кучи тел доносятся реплики.
СОЛОВЕЙ (загнувшись от удара в живот):
Теперь, боюсь, не избежать поносу…
ЗМЕЙ:
Мне этот гад чуть хвост не отдавил!
УЧИТЕЛЬ:
Илья, зачем ты двинул мне по носу?!
ИЛЬЯ:
Прости, не вижу, я очки разбил…
Идолище хватает за уши и высоко поднимает брыкающегося Буцефала.
ИДОЛИЩЕ:
Настырная, однако же, конина!
Пожалуй, мне на ужин подойдёшь…
БУЦЕФАЛ:
А ну-ко, быстро отпусти, дубина,
Копытом дам – зубов не соберёшь!
РУССКИЙ ДУХ:
Меня вдыхайте, силы набирайтесь…
ИДОЛИЩЕ:
Я что-то ослабел…ко мне, орда!!!
Орда стоит поодаль, наблюдая за схваткой, но, не вмешиваясь в неё. Видя, что Идолище выбивается из сил, басурмане и вовсе поворачиваются спиной к событиям и собираются дать тягу.
БАСУРМАНИН:
Да ну вас на хрен, сами разбирайтесь...
ИЛЬЯ (вслед удаляющейся орде):
Что, струсили, поганцы?!
БАСУРМАНИН (на резвом ходу):
В общем, да!
УЧИТЕЛЬ:
Дай я ему ещё разочек двину
За свой родной поруганный Царьград,
Под палех распишу его, скотину,
Гордиться будет мной маркиз де Сад!
ИЛЬЯ:
Ого, смотрите, даже на интуру
Подействовал Дух силою своей!
БУЦЕФАЛ (прыгая на упавшем Идолище):
Чтоб больше мразь сюда не лезла с дуру…
РУССКИЙ ДУХ:
Я благостен, поверь, для всех друзей!
ЗМЕЙ:
Что, Идолище, чай, в носу скребётся?!
Эт, тварь, тебе не анашу вдыхать…
ИЛЬЯ:
И если кто на Русь с мечом припрётся,
То от меча и будет издыхать!
ИДОЛИЩЕ (с хрипом):
Мне этот дух опаснее иприта…
Ух, как я этот запах не люблю…
Кранты, я задыхаюсь, карта бита…
Окончен бал…ну, всё…пока…адью…
Идолище замирает и испускает дух.
ЧАСТЬ ПЯТАЯ.
Село Карачарово. В горнице Илюшиного дома очень людно – к вернувшимся с победой друзьям приехали в гости Цареградский Князь и Леший. Застолье, радостные лица.
КНЯЗЬ (непосредственно Илье):
Ты спас мне жизнь, и честь, и трон в придачу,
И я коли, сумею, отслужу,
Решишь с друзьями выбраться на дачу –
Царьград, Анталью, Белек покажу!
ЛЕШИЙ (отлично выглядящий, причёсанный, довольным голосом):
А как же я в лесу живу приятно:
Пью чай, спокойно сплю, ловлю жуков…
ЗМЕЙ (со смехом):
На камне-то - кошмары, вероятно?
ЛЕШИЙ (с улыбкой):
"Налоговый инспектор Лешуков".
Теперь прочтя, любые экскурсанты
Ногами двигать, не сочтя за труд,
Вдруг открывают спринтеров таланты,
В обход на целый километр бегут!
ИЛЬЯ:
Я понял, как сражались наши деды:
Не только хитростью и кулаком,
Без силы Духа не видать победы,
Не сохранить в покое отчий дом!
Боюсь, ещё не раз здесь вражьи трубы
Потомкам нашим покоробят слух,
Но, на носах пусть сделают зарубы:
Им не сломить великий Русский Дух!
РУССКИЙ ДУХ:
Почувствуйте меня, хоть я невидим,
И я останусь с вами на века.
Мы иногда Россию ненавидим,
Но, любим всей душой наверняка!