Опытный пользователь спрашивает про ИМХО?!Fiume писал(а):Простите за глупый вопрос, но что такое "имхо"?
мониторинг цен , у кого и где?????
Рассказываю...это английская аббревиатура. IMHO - in my humble opinion - по моему скромному мнению!gard писал(а):Опытный пользователь спрашивает про ИМХО?!Fiume писал(а):Простите за глупый вопрос, но что такое "имхо"?
На русский лад - по моему личному или индивидуальному мнению...
Народ у нас не шибко скромный!
J'adore Sahara!
ну тогда понятно, почему я не в курсе- английского-то я не знаю...Meziena писал(а):Рассказываю...это английская аббревиатура. IMHO - in my humble opinion - по моему скромному мнению!gard писал(а):Опытный пользователь спрашивает про ИМХО?!Fiume писал(а):Простите за глупый вопрос, но что такое "имхо"?
я тоже расскажу !
цитата (ИМХО (имхо, Имхо) – часто встречающееся в форумах и Интернет-конференциях словечко, вызывающее замешательство и смутные ассоциации у неподготовленного пользователя. На самом деле ИМХО – это записанная русскими буквами английская аббревиатура IMHO, которая расшифровывается фразой «In my humble opinion» - «По моему скромному мнению». Набрать на клавиатуре «ИМХО» проще, чем «я думаю» или «я считаю»; здесь и кроется секрет популярности этого слова. Между тем, великий и могучий русский язык уже давно позволил пользователям Рунета расшифровать «ИМХО» по-своему: «Имею мнение – хрен оспоришь». Возможно, так оно и правильнее… (ИМХО.))
цитата (ИМХО (имхо, Имхо) – часто встречающееся в форумах и Интернет-конференциях словечко, вызывающее замешательство и смутные ассоциации у неподготовленного пользователя. На самом деле ИМХО – это записанная русскими буквами английская аббревиатура IMHO, которая расшифровывается фразой «In my humble opinion» - «По моему скромному мнению». Набрать на клавиатуре «ИМХО» проще, чем «я думаю» или «я считаю»; здесь и кроется секрет популярности этого слова. Между тем, великий и могучий русский язык уже давно позволил пользователям Рунета расшифровать «ИМХО» по-своему: «Имею мнение – хрен оспоришь». Возможно, так оно и правильнее… (ИМХО.))
понимаю, но чтобы я вам такое написала, gard ... не может быть!gard писал(а):Если б это было ругательство, - Вы бы взяли его на вооружение.Fiume писал(а):Девочки, признаюсь, сначала думала, что это ругательство какое-то зашифрованное
Помню, как Вы мне однажды ответили ХЗ. Значение этой-то аббревиатуры Вы понимаете?
Вы меня путаете с кем-то другим прям обидно
[quote="gard"][quote="Fiume"]Девочки, признаюсь, сначала думала, что это ругательство какое-то зашифрованное [/quote]
Если б это было ругательство, - Вы бы взяли его на вооружение.
Помню, как Вы мне однажды ответили ХЗ. Значение этой-то аббревиатуры Вы понимаете? [/quote] мама дадагая! я нинаю!
Объясните , плиз, а то умру молодой от любопыцтва!
Если б это было ругательство, - Вы бы взяли его на вооружение.
Помню, как Вы мне однажды ответили ХЗ. Значение этой-то аббревиатуры Вы понимаете? [/quote] мама дадагая! я нинаю!
Объясните , плиз, а то умру молодой от любопыцтва!