Спасибо. Все термины почерпнула от друзей) но сама в них запуталась. Муж моей подруги, тунисец, все эти женские закрытые платья называет джильбаб
"Джаляба" слышала от подруги из Марокко. И теперь понятно что значит абая.
Было бы желание ввести латиницей)))))))))))
Но если честно то меня поразило в Тунисе,при наличии великолепных тканей- убогость в пошиве и цвете продаваемой одежды.Серые пальто с воротом из умершего чебурашки вообще вызывают стон((((((((((((А коричневые как наша совковая школьная форма хиджабы-недоумение.
по поводу одежду, в Тунисе шьют так же как в России делают автомобили так сказать не важно , недавно читал про коллекцию хибжабов от Hermes, там есть на что взглянуть
Maktub писал(а):Только сейчас увидела последние сообщения в этой теме и прочитала онлайн статью в "ТиО" в 29 номере. Спасибо большое автору, отличная статья! Еще больше приумножила свое уважение к ней за столь подробные и глубокие знания о стране!