мулед
TУT TЫ COBEPШAEШb БOLЬШУЮ OШИБKУ, ECЛU XOЧEШЬ 3HATb ИCTИHHЫE UCЛAMCKUE ПPA3ДHИKИ TO CЛУШAЙ MEHЯ:malika писал(а):1. Малый Аид (Аид Сиар) = Ураза Байрам = конец поста Рамадан
2. Большой Аид (Аид Кебир) = Курбан Байрам = годовщина паломничества в Мекку = жертвоприношения; празднуется через 2 месяца и 10 дней
3. Рос Эль Аам Хежри (Мусульманский Новый год) = Переселение из Мекки в Медину. В 2006= наступил 1427
4. Мулед = Мавлид-ан - Наби = День Рождения пророка Мухаммада (мир с ним). сдвигается на 10 дней назад.
Пожалуйста, все кто хорошо знает мусульманские праздники, обычаи, прочтите внимательно и дополните! может я упустила что-то важное? или где ошиблась?
И очень хотелось бы, кроме Муледа, узнать их названия праздников на тунисском диалекте!!
Многим здесь это будет полезная информация, а мы зато будет всех "тунисцев-форумачан" со знанием дела поздравлять!
1) Малый Аид (Аид Сиар)
2)Большой Аид (Аид Кебир)
A БOЛEE TOГO ЭTO ПPOCTO ПPИBЫЧKA, CMOTPU B CAУДOBCKOЙ APABИЙ ИЛИ B ДPУГИX CTPAHAX B БЛUЖHOM BOCTOKE, KPOME ЭTИX ДBУX ПPA3ДHИKOB HИЧEГO HE OTMEЧAЮT, ЭTO MЫ ПPOCTO OT ПPИBЫЧKИ!!!ПOTOMУ ЧTO HAШ ПPAPOK(MUP EMУ) HUKOГДA HE ПPA3ДHOBAЛ ДEHb PAЖDEHИЕ, U TAK KAK MЫ ДOЛЖHЫ ДEЛATb TO ЧTO OH ДEЛAЛ И HE ДEЛATb TOГO OH HE ДEЛAЛ, TO TAKUM OБPA3OM MЫ HE ДOЛЖHЫ ПPA3ДHOBATb MУЛИД!!!ЭTO ПРOCTO TУHИCCKAЯ ПPUBЫЧKA HAPOD, A HE PEЛИГUO3HЫЙ ПPA3ДHИK, HE ПУTAETE!!
CПACИБO 3A BHИMAHИE U ПOHИMAHИE!!!
Наконец-то все прояснилось!Tarak писал(а):TУT TЫ COBEPШAEШb БOLЬШУЮ OШИБKУ, ECЛU XOЧEШЬ 3HATb ИCTИHHЫE UCЛAMCKUE ПPA3ДHИKИ TO CЛУШAЙ MEHЯ:
1) Малый Аид (Аид Сиар)
2)Большой Аид (Аид Кебир)
A БOЛEE TOГO ЭTO ПPOCTO ПPИBЫЧKA, CMOTPU B CAУДOBCKOЙ APABИЙ ИЛИ B ДPУГИX CTPAHAX B БЛUЖHOM BOCTOKE, KPOME ЭTИX ДBУX ПPA3ДHИKOB HИЧEГO HE OTMEЧAЮT
среди российских мусульман тоже принято справлять именно эти 2 праздника!
Спасибо. А я рада, что всегда могу получить ответ!
О Муледе я узнала только от тунисцев.
И в голове была ужасная путаница: среди моих знакомых мусульман в России, с детства помню, справляли только Аид (и Большой Малый)
Кстати, его называли не байрам, а ГАИТ! Видимо, так подогнали арабское слово под русскую речь. эта фраза отложилась в голове: "Сегодня Гаит".
Я уже подумала, что странно, что 2 других праздника и не справляли даже никогда!
А оказывается так во многих странах принято!
О Муледе я узнала только от тунисцев.
И в голове была ужасная путаница: среди моих знакомых мусульман в России, с детства помню, справляли только Аид (и Большой Малый)
Кстати, его называли не байрам, а ГАИТ! Видимо, так подогнали арабское слово под русскую речь. эта фраза отложилась в голове: "Сегодня Гаит".
Я уже подумала, что странно, что 2 других праздника и не справляли даже никогда!
А оказывается так во многих странах принято!