jump_to_paradize писал(а):хехехес=))))естественно я пошутила про диалект =))) можно уж по смайликам понять =))...
а что за похожее слово?? как оно пишется??? ....вроде не толстушка я =)))))))))))))))))))))))))
inogda ludi poimut shto deistvitelno est kakoi ta esho dialekt.
niznayu,nu samaya poxojaya na nieyo slovo eta : bozz a laskatelnaya dlia devyshek mojet bit: bazuza...ni totshno..nu drugova varianta niet
jump_to_paradize писал(а):это я Вас поблагодарила за оказанную помощь .."большое спасибо".. ну или же так choukran ktir
aga ni zashto..prosta nigavariat aishek kbir a gavarim: " aishek" ili aishek barsha
u nas spassibo nimojet bit bolshoe(katshestvennoe) a kolitshestvennoe
shukran ktir et pravilno nu po vostotshnomu(livan-siria)
[i]Entre deux coeurs qui s'aiment, nul besoin de paroles...[/i]
Tunisien dictionary: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Web_Links&l_op=visit&lid=174
ya ob etom dumal..nu eta tak o sheloveka ni gavariat..ye bazula..ni logitshno...nismotria shto mojet bit...ved esli shelovek uj tak poshli to u nievo i logike ni mojet bit..
да нет ребят...я ж хорошо слово расслышала ..поэтому и спросила так как слышала...а то бы тоже понаписала вариаций ряд ,подставляя весь алфавит =)))))))).....ну ничего я на НГ всё равно лечу..вот заодно и спрошу а потом расскажу
madam писал(а):спасибо за ответ! а может, что "отпусти меня"??? не в прямом смысле, конечно!? ну что типа ему тяжело, и он имеет ввиду, чтобы я его не держала...???