Кулинария, рецепты, секреты
-
Sugar
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3568
- Зарегистрирован: 01 ноя 2007, 02:00
- Откуда: от верблюда
Непрочитанное сообщение
Sugar »
Jaziri писал(а):Sugar писал(а):Jaziri писал(а): Нет, я кроме пива, вина, водки, коньяка, спирта, одеколона, лосьона ничего не пью!!!
И что из перечисленного больше нравится?
Лучше, когда всё вместе! Коктейль
А одеколон, простите, в этот коктейль какой предпочитаете?
-
Sugar
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3568
- Зарегистрирован: 01 ноя 2007, 02:00
- Откуда: от верблюда
Непрочитанное сообщение
Sugar »
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):opiat adekolon?
А тебе, Нежми, одеколон не понравился?
-
Лалка
- Почетный тунисец
- Сообщения: 2010
- Зарегистрирован: 27 янв 2008, 02:00
Непрочитанное сообщение
Лалка »
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):opiat adekolon?
уже надоел?
не наливать тебе???
-
Jaziri
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 973
- Зарегистрирован: 30 май 2007, 02:00
- Откуда: Долгопрудный
Непрочитанное сообщение
Jaziri »
Лалка писал(а):Jaziri писал(а):
Лучше, когда всё вместе! Коктейль
под названием:Камикадзэ
Что за слова какие-то японистые? Мы же на Тунисском форуме
А называется: " Загадочная Сахара"
-
Sugar
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3568
- Зарегистрирован: 01 ноя 2007, 02:00
- Откуда: от верблюда
Непрочитанное сообщение
Sugar »
Jaziri писал(а): Что за слова какие-то японистые? Мы же на Тунисском форуме
А называется: " Загадочная Сахара"
А одеколон в этой "Сахаре" тунисский?
-
Jaziri
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 973
- Зарегистрирован: 30 май 2007, 02:00
- Откуда: Долгопрудный
-
Лалка
- Почетный тунисец
- Сообщения: 2010
- Зарегистрирован: 27 янв 2008, 02:00
Непрочитанное сообщение
Лалка »
Jaziri писал(а):
Что за слова какие-то японистые? Мы же на Тунисском форуме
А называется: " Загадочная Сахара"
на арабском я бы назвала его так: Абият газма
-
Sugar
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3568
- Зарегистрирован: 01 ноя 2007, 02:00
- Откуда: от верблюда
Непрочитанное сообщение
Sugar »
Jaziri писал(а): Так я и сказал. Ноу хау
Ну вот... так и знала... добавлю в "Сахару" какой-нить одеколон "Саша" и всю малину испорчу
-
Jaziri
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 973
- Зарегистрирован: 30 май 2007, 02:00
- Откуда: Долгопрудный
Непрочитанное сообщение
Jaziri »
Лалка писал(а):Jaziri писал(а):
Что за слова какие-то японистые? Мы же на Тунисском форуме
А называется: " Загадочная Сахара"
на арабском я бы назвала его так: Абият газма
Не пойдёт! Надо, чтобы заканчивалось на -ин (Тибарин, Седратин и т.д.)
-
ecd
- Настоящий тунисец
- Сообщения: 574
- Зарегистрирован: 01 сен 2006, 02:00
- Откуда: Москва
Непрочитанное сообщение
ecd »
Sugar писал(а):Jaziri писал(а): Так я и сказал. Ноу хау
Ну вот... так и знала... добавлю в "Сахару" какой-нить одеколон "Саша" и всю малину испорчу
Одеколоном коктейль не испортишь
тем более "Саша" проверено
-
Sugar
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3568
- Зарегистрирован: 01 ноя 2007, 02:00
- Откуда: от верблюда
Непрочитанное сообщение
Sugar »
Jaziri писал(а):Лалка писал(а):Jaziri писал(а):
Что за слова какие-то японистые? Мы же на Тунисском форуме
А называется: " Загадочная Сахара"
на арабском я бы назвала его так: Абият газма
Не пойдёт! Надо, чтобы заканчивалось на -ин (Тибарин, Седратин и т.д.)
Загадочный сахарин - так пойдет?
-
Лалка
- Почетный тунисец
- Сообщения: 2010
- Зарегистрирован: 27 янв 2008, 02:00
Непрочитанное сообщение
Лалка »
Jaziri писал(а):Лалка писал(а):Jaziri писал(а):
Что за слова какие-то японистые? Мы же на Тунисском форуме
А называется: " Загадочная Сахара"
на арабском я бы назвала его так: Абият газма
Не пойдёт! Надо, чтобы заканчивалось на -ин (Тибарин, Седратин и т.д.)
в переводе означает:белые тапочки
ну это уже последствия после такого напитка
-
Sugar
- Почетный тунисец
- Сообщения: 3568
- Зарегистрирован: 01 ноя 2007, 02:00
- Откуда: от верблюда
Непрочитанное сообщение
Sugar »
Лалка писал(а):
в переводе означает:белые тапочки
ну это уже последствия после такого напитка
Лалка, ты меня пугаешь!!!
Откуда такие познания в арабском?
Ты ведь вроде инглиш изучаешь?
-
Лалка
- Почетный тунисец
- Сообщения: 2010
- Зарегистрирован: 27 янв 2008, 02:00
Непрочитанное сообщение
Лалка »
Sugar писал(а):Лалка писал(а):
в переводе означает:белые тапочки
ну это уже последствия после такого напитка
Лалка, ты меня пугаешь!!!
Откуда такие познания в арабском?
Ты ведь вроде инглиш изучаешь?
спакуха
я так ,чуток балуюсь