Страница 1 из 16

ФРАНЦУЗССКИЙ ЯЗЫК ( КАК ,,ВЗЯТЬ,, БЫСТРЕЕ )

Добавлено: 09 апр 2009, 10:54
tassa
Если эта тема будет не интересна , можем закрыть по-ненадобности. А сейчас хочу попросить каждого , конечно это воля добрая каждого . У кого есть опыт в изучении ин. языков поделиться с форумчанами и гостями(соотечественнками- русскими) своим опытом...
Александр , слово тебе , первому ( если есть желание конечно :wink: )

Добавлено: 09 апр 2009, 11:09
tassa
... у меня уже глубокая ночь , верне утро - 3, 06 :lol: :lol: :lol:
, пока пока , до встречи :!: :!:
(напшите отзыв) , вам ЭТО надо ))) merci , votre tassa.

Добавлено: 09 апр 2009, 11:20
anna_virt
Извините за то, что опередила Александра! Тема очень интерессная! Удалять не надо! По-поводу опыта: английский язык изучала на курсах. Сейчас пытаюсь сама изучить французский по самоучителю с дисками. Надеюсь что-нибудь из этого выйдет, если нет пойду на курсы. :lol:

Добавлено: 09 апр 2009, 11:46
Bfl
Хорошая тема!

Добавлено: 09 апр 2009, 12:07
anna_virt
Да, хорошая! И очень полезная! :D
Наташа, очень ждём Ваших рекомендаций! :wink:

Добавлено: 09 апр 2009, 12:48
Marsoise
хочу поделиться своим опытом изучения французского, когда-то уже во взрослом состоянии учила язык в Альянс Франсез в Питере, в течение 3- семестров. Кстати, очень хорошая организация, есть в Москве, в Питере и во многих странах мира ( про Тунис не знаю, в Доминиканской республике, например, есть). Успехов особых не заметила, часто во французскую речь лезли английские слова ( английский-то учила всю жизнь). Потом надолго, лет на 5 язык забросила, а вот первая туристическая поездка всколыхнула желание говорить по-французски, во время второй поездки (уже исследовательской) я оказалась в отеле Амилькар в Амилькар Картаже рядом с Сиди-бу-Саидом. Там в отеле русских не было, а весь персонал быд франкоговорящий. к тому же мне пришлось много общаться, в том числе ходить во французское посольство, так что языковой барьер несколько пошатнулся. Очень помог мне опыт 2004 года, когда 3 месяца жила в Тунисе и не каждый день говорила по-русски. Еще - не надо бояться! Когда я знаю, как говорят и пишут многие тунисцы, которые с детства учили французский (да и вообще много документов там на французском, надписей),многие предметы там в лицеях вообще на французском, и понимаю, что проучив полтора года, я это делаю лучше! Правда на кандидатском экзамене по французскому языку мне сказали, что у меня арабский акцент( что неудивительно), но заслуженную пятерку поставили.
Очень много дала переписка с коллегами и друзьями из Туниса и Франции, публикация статей на французском. В семье говорим по -французки, муж русского языка не знает, познакомились в Тунисе. После переезда во Францию сдала экзамен DELF B2 предварительно позанимавшись на недлительных курсах подготовки. Теперь уже понимаю, что говорят люди на улицах... Другое дело, когда ты уже достиг определенного уровня языка, перепрыгнуть на следующий уровень достаточно сложно. Например, переводить песни Высоцкого я мужу не могу. И еще как-то не получается систематически заниматься самостоятельно, все время что-то отвлекает, сейчас, например, собираемся покупать квартиру, так надо все время созваниваться с агентами, смотреть квартиры и т.п.
Как быстрее, не знаю. Но исходя из моего опыта надо: 1. Не лениться ( если есть возможность заниматься языком 2-3 часа в день, на начальных этапах будете быстро прогрессировать!)2. Не бояться делать ошибки - другие их тоже делают!3. Читать книги, смотреть фильмы, слушать песни ( мне очень помогли французские шансонье). 3. Погружаться в языковую среду, общаться с людьми.
Удачи всем изучающим!

Добавлено: 09 апр 2009, 13:53
Tunisia
да Натусик, очень хорошая тема, не надо удалять :)

я только начала изучать, всего 3 месяца занимаюсь с репетитором, 2 академических часа в неделю, маловато конечно но пока так. занимаемся по учебнику Попова+ Казакова и параллельно Може, хотела бы поинтересоваться сразу насколько эффективны эти учебники? или это уже прошлый век и надо переходить на более современные издания?

французский мне нравиться, действительно, дается легче английского, очень много совпадений с русскими словами, поэтому слова учаться как то легко, единственная проблема это запоминать по родам, кот. в принципе логике не поддаются :)

Добавлено: 09 апр 2009, 14:18
odrev
Мне французский был для изучения тоже легче английского. Хотя и говорят, что второй язык легче, но я английский начала изучать после французского - гораздо тяжелее. Хотя сейчас говорю лучше по-английски. И только благодяря регулярному использованию на работе и в общении со знакомыми.
Французский подзабыла, так как после школы вот уже лет 9 не говорила вообще. Уверена, что, начав говорить, вспомнится быстро.

В школе французский нам преподавали учителя, которые работали в Alliance Francaise - премного им благодарна. Грамматику очень хорошо помню до сих пор, хотя лексика и забывается (ну не гуманитарий я).
Поэтому, кто в Питере, рекумендую Альянс Франсез для курсов французского.
И еще советы:
:!: не бояться говорить
:!: если не знаешь слово - объясни его значение или смысл другими словами (раньше у меня это не получалось, но потом научилась :lol: )

Tunisia, я посмотрю дома, кто автор учебника по грамматики, по которому мы учились на уроках грамматики французского языка. Очень хороший учебник - всё понятно, хоть он и на французском.
По остальным урокам французского (разговор, спец.курс) у нас учебников не было - были распечатки по методикам Альянс Франсез и лично учителей. Они у меня, увы!, не сохранились.
А по поводу родов - со временем будете чувствовать, какое слово какого рода. Обычно, мое чутье меня не подводит, хотя иногда и ошибаюсь.

Добавлено: 09 апр 2009, 14:33
Tunisia
да, спасибо odrev, посмотрите пожалуйста :)

Добавлено: 09 апр 2009, 15:14
Leela
у меня достаточно много опыта в изучении иностранных языков... английский я начала изучать дома с детства... мама - преподаватель английского, так что я года в три уже познакомилась с английским... потом учила его 7 лет в школе... 5 лет в ин.язе... английский, немецкий... кроме того в школе и универе мы так же изучали казахский... после окончания универа, 11 лет работала с английским языком: год учителем в школе, 10 лет в американской организации...

не так давно изучала итальянский язык (год с чем то)... преподаватель был итальянец, занятия 3 раза в неделю после работы... но, так как практики не было, язык быстро забылся (надеюсь не навсегда)...

немецкий пришлось вспомнить и заново учить, когда познакомилась с будущим мужем... так как была знакома с грамматикой и помнила достаточное кол-во лексики, было не сложно изучать язык самой по самоучителям и книжкам с упражнениями... :D когда приехала в Тунис, хотела изучать сразу и французский язык и тунисский диалект... но не получилось... тунисский учила 2 месяца с частным преподавателем... потом учила (и продолжаю изучать) сама - на практике... дома с мужем мы так и говорим на немецком языке, так что приходится и его постоянно подучивать, что бы выражать свои мысли яснее... переходить на арабский с мужем не спешу, потому что не хочу упускать возможность практиковаться в немецком... :D

кроме того, начиная с этого года я работаю преподавателем английского в универе... так что практики и изучения иностранных языков у меня сейчас больше, чем достаточно... :D

Добавлено: 09 апр 2009, 15:35
Guedri
Согласна с Odrev и Marsoise- главное не бояться сказать неправильно, или не с тем произношением, пусть поправят, побольше смотреть - слушать (новости, ТВ, Радио)
практиковаться надо начинать как можно раньше,общаться с носителями, пока не начнешь общаться - не перешагнешь языковой барьер
когда начинаю полностью переходить в общении на какой-то язык, понимаю, что начинаю на нем думать - для меня это показатель прогресса
:roll:
как-то в компании пришлось переводить с английского на немецкий - без участия русского -поначалу забавно было, такой "Эсперанто" получился
:D
потом пошло :D :D

Добавлено: 09 апр 2009, 15:57
aleksandre
Не буду оригинальным.

Лучше старого, доброго, "советского" учебника Поповой-Казаковой нет. Это в своем роде классика, которая всегда актуальна. Обязательным считаю выполнение письменных упражнений из этого учебника (да, писать придется много, а на французском еще и трудно, но зато потом эффект будет поразительный - и в плане правильности построения фраз, и в плане написания слов, и в плане знания грамматических правил и т.д.; в общем, не захочешь, а заговоришь после этого). Я, например, "переписал" две части названного учебника полностью. Зато ныне многие французы, с которыми приходится общаться по работе, в том числе и посредством электронной почты, в хорошем смысле этого слова завидуют грамотности моего письма на французском.

И еще. Считаю, что индивидуальные занятия в преподавателем (совсем супер - с носителем языка) - самый лучший способ.

Добавлено: 09 апр 2009, 16:02
aleksandre
[quote="Guedri"] побольше смотреть - слушать (новости, ТВ, Радио)/quote]

Совершенно согласен! Очень дельный совет! Новости, музыка, песни, стихи, фильмы на французском - слушать замечательно! Не обязательно даже стараться все понимать поначалу, но когда французский канал будет работать непрерывно (так сказать, в "фоновом" режиме) - постепенно, тренируясь в грамматике, набирая словарный запас, этот язык станет родным.

Добавлено: 09 апр 2009, 16:16
Leela
Marsoise писал(а):Но исходя из моего опыта надо: 1. Не лениться ( если есть возможность заниматься языком 2-3 часа в день, на начальных этапах будете быстро прогрессировать!)2. Не бояться делать ошибки - другие их тоже делают!3. Читать книги, смотреть фильмы, слушать песни ( мне очень помогли французские шансонье). 3. Погружаться в языковую среду, общаться с людьми.
Удачи всем изучающим!
полностью согласна по всем пунктам... :yes: и хочу добавить к книгам, фильмам и песням еще и мой любимый интернет... :user:

в свое время очень хорошо подтянула английский в чатах и переписках... (там же и добилась высокой скорости печати вслепую :P )... сейчас часто захожу на тунисские сайты (в чаты и форумы) - учу диалект... :) у меня визуальная память работает очень хорошо, поэтому мне важно записать или прочитать слово или фразу, для лучшей запоминаемости... на слух запоминаю хуже...

а еще, где то когда то прочитала, что для изучении лексики очень важно повторение слова минимум 7 раз в небольшой промежуток времени... когда вы используете слово и повторили его самостоятельно (возможно в разном контексте) СЕМЬ раз, то считайте, что слово запомнили... :wink:

Добавлено: 09 апр 2009, 16:51
Amina
Добрый день! Я начала учить франц. в институте, но там научили только читать и переводить. Говорить пришлось когда попала во Францию на месяц и просто была вынуждена как-то изьясняться.
Потом телевидение действительно очень помогает, сначала всё казалось потоком слов, потом кое-какие слова стали узнаваться, потом стала разделять слова и фразы. Вообще хочу заметить что фр.телевидение очень интресное, даже если ничего не понимаешь хочется смотреть. Огромное количество интересных передач, после этого даже не хочется смотреть русские каналы или ещё какие-то.

Я тоже ходила на курсы Альянс Франсез 4 месяца, мне не понравилось, но это лично моё мнение...обучение практически как в школе, очень медленно и вяло...вообще считаю что лучше брать курсы интенсив при изучении языков, если время позволяет. А если только 2 раза в неделю занятия, тогда надо ещё совмещать с общением или теле, а то это малоэффективно.

Действительно очень помогает переписка с друзьями по интернету.

Я брала неск.уроков у француза, он тоже мне посоветовал учебник Попова, Казакова, сказал что очень даже приличный, хотя небольшие ошибки есть.

Я учила раньше немецкий и англ., лично мне показалось что франц.намного сложнее.