А как переводится это слово?

Обсуждение любых тем, связанных с Тунисом
Аватара пользователя
melek
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 дек 2009, 02:00

Непрочитанное сообщение melek »

Peremot писал(а):Всем здравствуйте просто не могу понять зачем подмахи, если не знаешь как переводится не берись, а коверкать язык ни к чему, Модераторы Вы где???????????????

Вот сижу и думаю это вообще арабский язык?? Я то вообще ни слова не знаю...............
Nejmeddine
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3924
Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
Откуда: Монастир

Re: Помогите перевести пожалуйста

Непрочитанное сообщение Nejmeddine »

melek писал(а):Девочки помогите перевести пожалуйста, мне кто то пишет я не могу понять о чем.......

Salemtak ya habib albe

Salemtik ya amar

Fafiiiiiiiiiiiii b7ebik wleeee

bet7ebne?b7ebak aktar ..baddak tensane?ana ma betsakarak..

bed7ebne?b7ebak aktar..

Что это значит?? Прошу пожалуйста... :oops:
salemtek zdes imeyetsa v vidu(bud zdorov) ye habib albe(dorogoi moevo serdsa)
ya amar(o ti luna"tipa krassavits ili krassavitssa)
bet7ebne?( zdes 7 zameniaet bukvu"Hhh" arabskoe) ti lubish menia?
b7ebak(bhhhebak) lublu tebia...aktar(bolshe)
Аватара пользователя
melek
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 дек 2009, 02:00

Re: Помогите перевести пожалуйста

Непрочитанное сообщение melek »

Спасибо большое, только вообще ребус какой то получился.... :D я так поняла на моей почте кто-то сам с собой разговаривает :? 8O

А это что значит? baddak tensane?ana ma betsakarak..
Nejmeddine
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3924
Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
Откуда: Монастир

Re: Помогите перевести пожалуйста

Непрочитанное сообщение Nejmeddine »

melek писал(а):Спасибо большое, только вообще ребус какой то получился.... :D я так поняла на моей почте кто-то сам с собой разговаривает :? 8O

А это что значит? baddak tensane?ana ma betsakarak..
eto slova ot pessnii :))) lyrika.


baddak tensane: xotshesh zabivat obo mne.
ana ma betsakarak: ya tebia ne vspomniu
Аватара пользователя
melek
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 дек 2009, 02:00

Re: Помогите перевести пожалуйста

Непрочитанное сообщение melek »

Nejmeddine писал(а):
melek писал(а):Спасибо большое, только вообще ребус какой то получился.... :D я так поняла на моей почте кто-то сам с собой разговаривает :? 8O

А это что значит? baddak tensane?ana ma betsakarak..
eto slova ot pessnii :))) lyrika.


baddak tensane: xotshesh zabivat obo mne.
ana ma betsakarak: ya tebia ne vspomniu


Спасибо ОГРОМНОЕ!!!! )))))) Теперь я спокойна.

:)
Almaz
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 9458
Зарегистрирован: 26 фев 2004, 02:00
Откуда: kairouan-kuwait

Re: Помогите перевести пожалуйста

Непрочитанное сообщение Almaz »

simka писал(а):ebik wleeee

ebak
ebak

Что это значит?? Прошу пожалуйста... :oops:
ключевые слова тут - ебик и ебак! Вам их перевести?????[/quote]

Чушь какая :? У кого чего болит......
Если не знаете в достаточной мере арабского языка и его диалекты, в данном случае, ливанский, зачем пошлить :roll:
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)
MariikaSh
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 2006
Зарегистрирован: 22 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение MariikaSh »

Помогите перевести плиз, очень нравится песня.

Bla bik anti ana insane daya3, fi da danya ma3andi amal
T3adabti dachi makont sama3, ki sma3t galbi ghadah l7al
Nti sbarti galbak kabartih
Wa bkiti wrabbi wakaltih
Le mauvaisong nti nsitih,
D7akti wda7kat lik danya

7attana; omnyti nchoufak far7ana
Ma na7malch nchoufak 3omri tabki
Barkana yastachfou fina 3adyanna
Manhom ana ghir la rrab nachki
3arfinak tabghini
Onabghik gharo manna
3arfini tabghik
3liha nadou chotnouk
Счастье подобно бабочке. Чем больше ловишь его, тем больше оно ускользает.
словарь: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=144
выражения: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=145
Аватара пользователя
Bollino
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 10 дек 2009, 02:00

Непрочитанное сообщение Bollino »

Dorogie forumchane!
Pomogite pozaluista s perevodom :lol:
nehebek barcha ya rohi...

Zaranee spasibo! :D
Аватара пользователя
anilop
Пользователь
Пользователь
Сообщения: 127
Зарегистрирован: 14 сен 2009, 02:00
Откуда: Казань

Непрочитанное сообщение anilop »

Я тут новичок и с арабским только знакомлюсь,но можно я постараюсь помочь с частью,а знатоки меня дополнят?))))
:oops:
nehebek barcha
- люблю очень или сильно))))) :wink:
Maktub
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3745
Зарегистрирован: 09 авг 2006, 02:00

Непрочитанное сообщение Maktub »

[quote="Bollino"
nehebek barcha ya rohi...

[/quote]


Очень тебя люблю, душа моя...
Ex oriente lux
Аватара пользователя
anilop
Пользователь
Пользователь
Сообщения: 127
Зарегистрирован: 14 сен 2009, 02:00
Откуда: Казань

Непрочитанное сообщение anilop »

Дорогие знатоки,переведите пожалуйста)можно в личку если что)))

Choufly 3 aleef
Аватара пользователя
anilop
Пользователь
Пользователь
Сообщения: 127
Зарегистрирован: 14 сен 2009, 02:00
Откуда: Казань

Непрочитанное сообщение anilop »

аууууу!!!!!кто-нибудь из знатоков,помогите же с переводом))))
Аватара пользователя
Алька
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1094
Зарегистрирован: 15 июл 2009, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение Алька »

anilop писал(а):аууууу!!!!!кто-нибудь из знатоков,помогите же с переводом))))
Все знатоки ушли в подполье. Придеться Вам самостоятельно осваивать новую дисциплину. Начните с просмотра сериала "Choufly Hall". Извиняюсь, это я шучу. Действительно полиглоты ау, откликаемся. Помогите человеку с переводом.
Nejmeddine
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3924
Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
Откуда: Монастир

Непрочитанное сообщение Nejmeddine »

Алька писал(а):
anilop писал(а):аууууу!!!!!кто-нибудь из знатоков,помогите же с переводом))))
Все знатоки ушли в подполье. Придеться Вам самостоятельно осваивать новую дисциплину. Начните с просмотра сериала "Choufly Hall". Извиняюсь, это я шучу. Действительно полиглоты ау, откликаемся. Помогите человеку с переводом.
знал бы ответил :) просто многие копируют неправильно поэтому помочь не могу.

shoufly(naidi mne) a 3 alleef( mojte u avtora sprossit, ne smog ya rasshifrovat eyo)
Nejmeddine
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3924
Зарегистрирован: 07 окт 2007, 02:00
Откуда: Монастир

Непрочитанное сообщение Nejmeddine »

podojdite :lol: a mojet laskatelno umenshitelno pisali: alef :lol: tisiatshi... to est naidi mne 3 tisiatsha? navernoe tak
Ответить