Обсуждение любых тем, связанных с Тунисом
Almaz
Почетный тунисец
Сообщения: 9458 Зарегистрирован: 26 фев 2004, 02:00
Откуда: kairouan-kuwait
Непрочитанное сообщение
Almaz » 20 май 2007, 11:58
именно
это и есть самое главное, говорить не про себя
, а в слух
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)
mie
Опытный пользователь
Сообщения: 269 Зарегистрирован: 26 авг 2006, 02:00
Непрочитанное сообщение
mie » 23 май 2007, 13:31
Помогите пожалуйста разобраться с глаголами -
пробовать -
попробую -
пробовала -
попробуй -
посылать -
послала -
пошли
стараться -
стараюсь -
стараешься -
Dalykov
Почетный тунисец
Сообщения: 1421 Зарегистрирован: 01 апр 2004, 02:00
Откуда: La Capitale
Непрочитанное сообщение
Dalykov » 24 май 2007, 03:36
пробовать - et'tejrib
попробую - n'jarreb
пробовала - jarrebt
попробуй - jerreb
посылать - baath
послала - b'ath't
пошли
стараться - n'hawil
стараюсь - n'hawil
стараешься - t'hawil
Peace'n'Love
mie
Опытный пользователь
Сообщения: 269 Зарегистрирован: 26 авг 2006, 02:00
Непрочитанное сообщение
mie » 24 май 2007, 11:53
Спасибо Вам, дорогой Dalykov
Скажите пожалуйста, а слово пошли не в смысле ходьбы, а в смысле вышли, как на тунси будет
Там еще на предыдущей странице посмотрите пожалуйста слова
Almaz
Почетный тунисец
Сообщения: 9458 Зарегистрирован: 26 фев 2004, 02:00
Откуда: kairouan-kuwait
Непрочитанное сообщение
Almaz » 24 май 2007, 13:02
Вышли- harzhu, вышел-hraj, вышла-harjet
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)
Almaz
Почетный тунисец
Сообщения: 9458 Зарегистрирован: 26 фев 2004, 02:00
Откуда: kairouan-kuwait
Непрочитанное сообщение
Almaz » 24 май 2007, 20:09
всеми любимая-любимица
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)
mie
Опытный пользователь
Сообщения: 269 Зарегистрирован: 26 авг 2006, 02:00
Непрочитанное сообщение
mie » 24 май 2007, 21:13
mie писал(а):
Там еще на предыдущей странице посмотрите пожалуйста слова
Это я про слова, которые Lisa написала, а их еще не перевели. Вот
Dalykov
Почетный тунисец
Сообщения: 1421 Зарегистрирован: 01 апр 2004, 02:00
Откуда: La Capitale
Непрочитанное сообщение
Dalykov » 25 май 2007, 02:07
mie писал(а): mie писал(а):
Там еще на предыдущей странице посмотрите пожалуйста слова
Это я про слова, которые Lisa написала, а их еще не перевели. Вот
A kakie vam slava na perevode toshna interessuet
Peace'n'Love
mie
Опытный пользователь
Сообщения: 269 Зарегистрирован: 26 авг 2006, 02:00
Непрочитанное сообщение
mie » 25 май 2007, 11:48
Lisa писал(а): Помоги, пожалуйста, вот с этим:
прибывать -
рейс -
продолжительность полета -
бизнес-класс -
эконом-класс -
туристический класс -
в один конец -
fi wahda ... ??
туда и обратно -
отправляться -
табло вылета -
табло прилета -
вещи -
сдавать -
багаж -
bagaj ??
посадка на рейс -
выдача багажа -
пассажир -
справочная служба -
вертолет -
взлет -
время вылета -
время прилета -
время в полете -
вынужденная посадка -
нелетная погода -
пилот -
посадочный талон -
пристегнуть ремни -
регистрация -
registration ??
рейс прямой -
рейс чартерный -
садиться в самолет -
... fi tayara ??
совершать посадку -
стойка регистрации -
стюард -
стюардесса -
Спасибо
Вот
Zveta
Настоящий тунисец
Сообщения: 323 Зарегистрирован: 07 окт 2006, 02:00
Непрочитанное сообщение
Zveta » 25 май 2007, 14:07
а как сазать по тунисски, чтоб понятно было, что мне нужна бумага о том, что никаких препятствий для брака не существеует, т.е. он не женат:))
Almaz
Почетный тунисец
Сообщения: 9458 Зарегистрирован: 26 фев 2004, 02:00
Откуда: kairouan-kuwait
Непрочитанное сообщение
Almaz » 25 май 2007, 14:41
Он должен выслать тебе бумагу, которая называется *мадмун*, там есть графа о семейном положении, на французком, потом переведешь на русский в пос-ве Туниса.Хотя можно и на арабском
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)
Zveta
Настоящий тунисец
Сообщения: 323 Зарегистрирован: 07 окт 2006, 02:00
Непрочитанное сообщение
Zveta » 25 май 2007, 14:44
Almaz писал(а): Он должен выслать тебе бумагу, которая называется *мадмун*, там есть графа о семейном положении, на французком, потом переведешь на русский в пос-ве Туниса.Хотя можно и на арабском
спасибо, ты действительно алмаз:)) просто кладезь знаний:)))