Тунисские пословицы и поговорки

Обсуждение любых тем, связанных с Тунисом
Аватара пользователя
malika
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 734
Зарегистрирован: 29 дек 2004, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение malika »

Ау, Тарак! Проснись!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Где лавры прекрасной спасительнице-победительнице Ларисе?
Скучаю без Туниса, как без лучшего друга
Аватара пользователя
Olchik
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 09 июн 2005, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение Olchik »

Тарак, давай нам новую поговорку :)
Аватара пользователя
malika
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 734
Зарегистрирован: 29 дек 2004, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение malika »

Куда новую, когда со старой не разобрались?
я могу перевести 2 слова RAJUL - мужчина и KOULL - всякий.
Не вижу в ней слова великий, или это первое? И как женщина, тоже хочется знать. АУ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Скучаю без Туниса, как без лучшего друга
Аватара пользователя
Olchik
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 09 июн 2005, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение Olchik »

malika писал(а):Куда новую, когда со старой не разобрались?
я могу перевести 2 слова RAJUL - мужчина и KOULL - всякий.
Не вижу в ней слова великий, или это первое? И как женщина, тоже хочется знать. АУ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Лариса так уверенно сказала, что обозначает эта поговорка...
Тогда будем ждать Тарека, он внесет ясность. :wink:
Аватара пользователя
malika
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 734
Зарегистрирован: 29 дек 2004, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение malika »

Ольчик, ты слишком серьезная!
И Лариса сказала, и я 2 слова, которые совпадают, нашла.
Ты что, думаешь, что это какая-то другая поговорка?? Тогда труби!
Скучаю без Туниса, как без лучшего друга
Аватара пользователя
malika
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 734
Зарегистрирован: 29 дек 2004, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение malika »

* КАЖДЫЙ МУЖЧИНА * * - тогда подбирай варианты! :lol: :lol:
Скучаю без Туниса, как без лучшего друга
Аватара пользователя
Olchik
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 09 июн 2005, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение Olchik »

malika писал(а):* КАЖДЫЙ МУЖЧИНА * * - тогда подбирай варианты! :lol: :lol:
это не ко мне :D
я этих слов не знаю
Аватара пользователя
malika
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 734
Зарегистрирован: 29 дек 2004, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение malika »

Ольчик, ты не понимаешь, что я шучу? Просто шутка!!
Тарак, срочно на помощь!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Скучаю без Туниса, как без лучшего друга
Аватара пользователя
Olchik
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 203
Зарегистрирован: 09 июн 2005, 02:00
Откуда: Санкт-Петербург

Непрочитанное сообщение Olchik »

malika писал(а):Ольчик, ты не понимаешь, что я шучу? Просто шутка!!
Тарак, срочно на помощь!!!!!!!!!!!!!!!!!!
понимаю :)
Аватара пользователя
Tarak
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 3124
Зарегистрирован: 03 июн 2004, 02:00
Откуда: Bikini Bottom

Непрочитанное сообщение Tarak »

/7O3DPABLAYU LARISSA, TbI YrODALA :D
За каждым великим мужчиной стоит женщина!!!
Аватара пользователя
malika
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 734
Зарегистрирован: 29 дек 2004, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение malika »

Тарак, теперь просвети, пожалуйста, как будет женщина по-тунисски.
ATHIM или EMRAA?
Скучаю без Туниса, как без лучшего друга
Leela
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 5149
Зарегистрирован: 21 сен 2004, 02:00
Откуда: Kairouan, Tunisie

Непрочитанное сообщение Leela »

el mraа - женщина... так в тетрадке у меня записано - может быть неправильно... а на слух я знаю, что мраа... Tarаk - как правильно?
Leela
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 5149
Зарегистрирован: 21 сен 2004, 02:00
Откуда: Kairouan, Tunisie

Непрочитанное сообщение Leela »

athim - переводится почти, как "важная" и наверное "великая" - не могу точно перевести... у мужа сейчас спросила... а wara - позади... :-) вот и перевели пословицу всеобщими усилиями! :-)
Аватара пользователя
malika
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 734
Зарегистрирован: 29 дек 2004, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение malika »

Leela, ты - чудо!
А может муж и какую-нибудь новую пословицу заодно скажет?
Скучаю без Туниса, как без лучшего друга
Leela
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 5149
Зарегистрирован: 21 сен 2004, 02:00
Откуда: Kairouan, Tunisie

Непрочитанное сообщение Leela »

ага... он как раз думает сейчас над этим :D вообще он мне раньше говорил пословицы, которые похожи были на наши, но сейчас не можем вспомнить что это было... :)
Ответить