Обсуждение любых тем, связанных с Тунисом
Almaz
Почетный тунисец
Сообщения: 9458 Зарегистрирован: 26 фев 2004, 02:00
Откуда: kairouan-kuwait
Непрочитанное сообщение
Almaz » 15 янв 2007, 15:20
Флор, твой МЧ правильно перевел always happy буквально будет -дима фархан или саиид. Ошибки нет. В тунисском тоже много синонимов
Салон красоты -Салон тажмИль или салон бутЭ
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)
poli
Настоящий тунисец
Сообщения: 736 Зарегистрирован: 07 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва
Непрочитанное сообщение
poli » 15 янв 2007, 17:42
Тогда как будет "БУДЬ СЧАСТЛИВ"? Как пожелание? KON SA3ID?
Flor
Почетный тунисец
Сообщения: 1456 Зарегистрирован: 06 июн 2004, 02:00
Непрочитанное сообщение
Flor » 15 янв 2007, 17:50
я тоже хочу знать!!
когда написали, что kon sa3id - это лит. арабский, мне мой МЧ прислал - be happy - iffrah ... Сколько же "вариантов" в тунисском языке одного и того же слова....?
Ouhibbou TOUNIS min kolli kalbi ....
Almaz
Почетный тунисец
Сообщения: 9458 Зарегистрирован: 26 фев 2004, 02:00
Откуда: kairouan-kuwait
Непрочитанное сообщение
Almaz » 15 янв 2007, 20:16
Будь счастлив будет *ifarkhik*
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)
Flor
Почетный тунисец
Сообщения: 1456 Зарегистрирован: 06 июн 2004, 02:00
Непрочитанное сообщение
Flor » 15 янв 2007, 20:44
Ну все...
я запуталась окончательно...
Тарак, выручай!!!
Как ты бы сказал?
Мой МЧ написал:
ifarkhik - god blesss you,
be happy - ifra7 ... Опять ифрах...
Ouhibbou TOUNIS min kolli kalbi ....
Almaz
Почетный тунисец
Сообщения: 9458 Зарегистрирован: 26 фев 2004, 02:00
Откуда: kairouan-kuwait
Непрочитанное сообщение
Almaz » 15 янв 2007, 20:58
god blesss you, нет. Буквально * ифархак* бог сделает тебя радостным(счастливым). Корень *фарах*-радость общий для всех этих слов.
Будь собой, все остальные роли уже заняты (Оскар Уайльд)
Flor
Почетный тунисец
Сообщения: 1456 Зарегистрирован: 06 июн 2004, 02:00
Непрочитанное сообщение
Flor » 15 янв 2007, 21:18
С трудностями еще интересней учить стало.
Ничего, освоим тунси!!
Ouhibbou TOUNIS min kolli kalbi ....
poli
Настоящий тунисец
Сообщения: 736 Зарегистрирован: 07 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва
Непрочитанное сообщение
poli » 15 янв 2007, 23:28
Так-с, подождем. Какие еще будут варианты?
Теперь очередь Эмили спрашивать у своего МЧ.
Emily
Почетный тунисец
Сообщения: 1905 Зарегистрирован: 21 сен 2006, 02:00
Откуда: Latvia, Riga
Непрочитанное сообщение
Emily » 15 янв 2007, 23:42
poli писал(а): Так-с, подождем. Какие еще будут варианты?
Теперь очередь Эмили спрашивать у своего МЧ.
Он не отвечает
Я уже писала про завтраки, обеды...
Попробую ещё раз может, но пока у него кредита нет
И наверно он его не хочет тратить на перевод слов
А что надо спросить? "Будь счастлив"?
Tunisien dictionary: http://www.tunisie.ru/modules.php?name=Web_Links&l_op=visit&lid=174 Я не буду его удалять :)
Скучаю по всем. Спасибо за поддержку!!! ;-)
Я не могу читать ЛС!!! :(((( Уже 7 непрочитанных :((
poli
Настоящий тунисец
Сообщения: 736 Зарегистрирован: 07 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва
Непрочитанное сообщение
poli » 16 янв 2007, 00:12
Emily писал(а): А что надо спросить? "Будь счастлив"?
Да. be happy
Только чтобы понятно было, что это повелительное наклонени (пожелание), а не инфинитив.
Polin
Почетный тунисец
Сообщения: 2779 Зарегистрирован: 03 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва
Непрочитанное сообщение
Polin » 16 янв 2007, 01:36
Я уже с трудом понимаю, о чем здесь уже речь?
Polin
Почетный тунисец
Сообщения: 2779 Зарегистрирован: 03 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва
Непрочитанное сообщение
Polin » 16 янв 2007, 03:35
I love you! I want you! I miss you!
Зы: Даликов появится, пусть переведет плиииз....
poli
Настоящий тунисец
Сообщения: 736 Зарегистрирован: 07 окт 2006, 02:00
Откуда: Москва
Непрочитанное сообщение
poli » 16 янв 2007, 12:07
Polin писал(а): I love you! I want you! I miss you!
Зы: Даликов появится, пусть переведет плиииз....
Это и так уже давно все знают.
ghamilya
Опытный пользователь
Сообщения: 207 Зарегистрирован: 07 дек 2006, 02:00
Откуда: Москва
Непрочитанное сообщение
ghamilya » 16 янв 2007, 15:19
Привет всем!!
Кто может помочь в переводе:
1. Меня зовут.....
2. Я живу в Москве..
3. Мне ... лет
и на русский как перевести:
digla
nharek
hasilyu
totlobni
rihtek
yekteblek
Dalykov
Почетный тунисец
Сообщения: 1421 Зарегистрирован: 01 апр 2004, 02:00
Откуда: La Capitale
Непрочитанное сообщение
Dalykov » 16 янв 2007, 15:25
Polin писал(а): I love you! I want you! I miss you!
Зы: Даликов появится, пусть переведет плиииз....
xarasho daragaia Polin , ia tut kak tut
I love you! Nhibbek
I want you! Nhib norked maak
I miss you! Touahashtek
Vaprosi esho est
Peace'n'Love