Помогите пожалуйста, перевести с французского...

Обсуждение любых тем, связанных с Тунисом
Аватара пользователя
Sheryl
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1434
Зарегистрирован: 19 апр 2005, 02:00
Откуда: Tunisie, Sousse

Непрочитанное сообщение Sheryl »

Думаю, это не лично к вам относится... а обращено ко всему списку пользователей... и поэтому логично, что на Вы! :roll:
Есть в каждой нравственной системе
идея, общая для всех:
нельзя и с теми быть, и с теми,
не предавая тех и тех.
mie
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 269
Зарегистрирован: 26 авг 2006, 02:00

Непрочитанное сообщение mie »

:evil:
Аватара пользователя
Sheryl
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1434
Зарегистрирован: 19 апр 2005, 02:00
Откуда: Tunisie, Sousse

Непрочитанное сообщение Sheryl »

хотя... если предположить, что у него в списке пользователей только Вы, то фраза исключительно для Вас:)) но он не совсем грамотно написал тогда:)))
не сердитесь! я думаю, что это вполне обычная фраза для такой программки как MSN! :wink:
Есть в каждой нравственной системе
идея, общая для всех:
нельзя и с теми быть, и с теми,
не предавая тех и тех.
Аватара пользователя
Sheryl
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1434
Зарегистрирован: 19 апр 2005, 02:00
Откуда: Tunisie, Sousse

Непрочитанное сообщение Sheryl »

А вот аватарка у Вас чудесная!!!!!!!!!!! обожаю ромашки!!!!! :heart:
Есть в каждой нравственной системе
идея, общая для всех:
нельзя и с теми быть, и с теми,
не предавая тех и тех.
mie
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 269
Зарегистрирован: 26 авг 2006, 02:00

Непрочитанное сообщение mie »

Sheryl писал(а):А вот аватарка у Вас чудесная!!!!!!!!!!! обожаю ромашки!!!!! :heart:
Cпасибо - я тоже :)

Не только я в списке друзей :roll:
mie
Опытный пользователь
Опытный пользователь
Сообщения: 269
Зарегистрирован: 26 авг 2006, 02:00

Непрочитанное сообщение mie »

Значит так. У моего друга есть кузен, у которого есть компьютер и интернет. Как я поняла, кузен не знает как сделать свой персональный скайп, а у моего друга нет на это времени и он разрешил кузену пользоваться своим скайпом. Как создать скайп человек не знает, а как настройки профиля поменять в курсе :think:
Аватара пользователя
daa
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 92
Зарегистрирован: 21 сен 2006, 02:00

Непрочитанное сообщение daa »

Уважаемые форумчане :) пожалуйста помогите перевести, я в общем понимаю о чем смысл но мне хотелось бы дословно, так как по словам моего мч это ему написала его кузина вот я и ломаю голову, что то кузина не туда клонит.............. вот текст: je sais pas pourquoi t'es le seul garcon que tu menerve et tu membete et je t'adore encore.il te reste 6 jours soit gentil doux tebdre. jai connue 100 garcons et jai pas supplier comme ca. jai 22 ans et je suis une mere et voila je suis dans une situation exceptionnel. je vais rentrer dans 30 min mon cher.
Заранее всем огромное спасибо!!!
Afeff
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1658
Зарегистрирован: 24 авг 2004, 02:00
Откуда: Москва-Тунис

Непрочитанное сообщение Afeff »

я не знаю почему ты единственный мальчик который меня нервирует и бесит и я обожаю тебя еще больше.
у тебя осталось 6 дней будь молодцом.
Я знала 100 парней и так никогда не умоляла.
мне 22 года и я мать и вот я в нереальной ситуации.
Я буду у себя через 30 мин.
мой дорогой.
Аватара пользователя
daa
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 92
Зарегистрирован: 21 сен 2006, 02:00

Непрочитанное сообщение daa »

afeff большое спасибо!!!!!!!!! да какой то очень странный текст получается, а я себе тут уже не пойми чего навыдумывала :lol: еще раз огромное спасибо.
Afeff
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 1658
Зарегистрирован: 24 авг 2004, 02:00
Откуда: Москва-Тунис

Непрочитанное сообщение Afeff »

:D всегда пожалуйста.
sayana
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 627
Зарегистрирован: 12 июл 2007, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение sayana »

а помогите пожалуйста на франсэ перевести: 100 лет одиночества. Пытаюсь книгу Маркеса найти на французском
Аватара пользователя
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 5738
Зарегистрирован: 17 авг 2007, 02:00

Непрочитанное сообщение TUNISIEN_KIEV_MONASTIR »

sayana писал(а):а помогите пожалуйста на франсэ перевести: 100 лет одиночества. Пытаюсь книгу Маркеса найти на французском
- Cent ans de solitude !

Gabriel Jose de la Concordia Garcia Marquez
na zdorovie :wink:

p.s: kstati interessno eyo tshitat,mne ponravilas
sayana
Настоящий тунисец
Настоящий тунисец
Сообщения: 627
Зарегистрирован: 12 июл 2007, 02:00
Откуда: Москва

Непрочитанное сообщение sayana »

Спасибо :!: Надо учить французский :)
Аватара пользователя
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Почетный тунисец
Почетный тунисец
Сообщения: 5738
Зарегистрирован: 17 авг 2007, 02:00

Непрочитанное сообщение TUNISIEN_KIEV_MONASTIR »

sayana писал(а):Спасибо :!: Надо учить французский :)
ni za shto! :P
Аватара пользователя
AlisaH
Новый пользователь
Новый пользователь
Сообщения: 24
Зарегистрирован: 13 май 2008, 02:00
Откуда: СПб

Непрочитанное сообщение AlisaH »

Cent ans de solitude !

Gabriel Jose de la Concordia Garcia Marquez
na zdorovie :wink:

p.s: kstati interessno eyo tshitat,mne ponravilas[/quote]

Лучшая книга всех времен и народов!
Ответить