Страница 1 из 5

Октрываю тему города Туниса

Добавлено: 26 дек 2009, 00:41
Peremot
1. Сусс

Сменявшие друг друга на протяжении веков названия этого города свидетельствуют о его богатой истории. Город был основан в VI веке до н.э. финикийцами выходцами из города-государства Тира. В Хадрумете подобно Карфагену были сооружены одни из первых культовых зданий в Северной Африке - храмы богини Танит и бога Ваала Хамона. Эти храмы располагались у моря, там, где сейчас находится католическая церковь. В Хадрумете, как и в других финикийских городах, культовые обряды сопровождались человеческими жертвоприношениями. Урны экспонируются сейчас в музее. Когда-то они находились на священном месте, именуемом тофетом, у храмов пунических богов. В продолжении 700 лет стояли эти храмы в центре Хадрумета. Были найдены и надгробные стелы с надписями, восхваляющими богов Танит и Хамона. На одной из таких стел Хамон изображен восседающим на сфинксе, датируется она V веком до н.э.
Хадрумет рос и развивался в постоянной борьбе с соседними городами. Сначала эта борьба велась с Карфагеном и в ней Хадрумет отстоял свою частичную независимость. Однако эта полу самостоятельность оборачивалась иногда плохой стороной. Например в 310 году до н.э. сиракузский тиран Агафокл с 14 тыс. воинов отправился из Сицилии в Африку. Он высадил десант на побережье, сжег корабли, чтобы предотвратить возможность отступления своей армии и в жестоких боях разгромил армию карфагенян. В этой войне пал не только Хадрумет, но Утика и Гипон-Диарит (Бизерта) не оказавшие друг другу поддержку.
Значительную роль пришлось сыграть Хадрумету и во II Пунической войне. Осенью 203 года до н.э. Ганнибал прибыл в Африку из Италии для борьбы с римской армией Сципиона, оборудовал в Хадрумете свою военно-морскую базу. От сюда он совершил свой дальний поход к городу Заме близь современной туниско-алжирской границы. Там произошла битва, решившая исход этой войны. Потерпев поражение в 202 году до н.э. Ганнибал вернулся в Хадрумет.
Во время III Пунической войны Хадрумет, как и Утика, оказал поддержку римлянам и получил статус свободного города. Почти 200 лет просуществовал он с этим статусом. Новые испытания наступили для города во время междоусобной войны Цезаря и Помпея (40-е годы до н.э.). Римская Африка в этой войне поддержала Помпея. В 46 г. до н.э. при Тампсе произошло сражение, в котором Цезарь одержал победу над помпенианцами. На Хадрумет была наложена контрибуция в 3 млн. сестерциев. Автономия была утеряна. Лишь во время правления Траяна (98-117 гг.) город добился статуса римской колонии и наибольшего расцвета достиг в правление императора Сентимия (193-211 гг.).
Значительная роль принадлежала Хадрумету и в знаменитом мятеже африканских легионов в 238 г., когда на римский престол был, выдвинут император Гордиан. Этот мятеж, начавшийся в Тисдрусе был поддержан хадрумедцами, которые отправили на помощь Гордиану отряд солдат.
Экономический кризис Римской империи в конце 111 года вынудил римского императора Диоклетиана провести крупные реформы в управлении римскими провинциями. Из Проконсульской Африки со столицей в Карфагене, были выделены провинция Бизацена (со столицей в Хадрумете) и Триполитания (на востоке). В этой роли Хадрумет просуществовал до вторжения вандалов, когда вместе с другими городами Африки был завоеван в 430 г. на девять лет раньше, чем Карфаген. При вандалах город был переименован в Хунериконополис и подчинен Карфагену, как главному городу Вандальского королевства. Город платил, непосильные налоги и содержал большой вандальский гарнизон. Католическое духовенство, которое при вандалах укрепилось, оказывало сильное давление на жителей города, исповедовавших донатическую, отличную от ортодоксального католицизма религию. Все это создавало в городе напряженную обстановку и с началом вторжения византийцев побудило жителей встать на их сторону. В 533 году византийский полководец Вилизарий высадился с армией в районе Хунериконополиса и завоевал все побережье и город. Карфаген пал позднее, в 534 году. Опять возник конфликт между городами и на этот раз он решился в Константинополе, где городу дали новое имя Юстинианополис и автономию управления.
В конце VII века арбы установили свое господство над византийской Бизаценой. После ожесточенного сопротивления Юстинианополис был полностью разрушен берберами и арабами и лишь по прошествии некоторого времени заново восстановлен под нынешним названием Сусс.
В период арабско-берберских династий строится много крепостей на побережье. В Су- се в северо-восточной части ядра города ранее, чем в других городах, был возведен укрепленный Рибат - крепость для защиты расположенного рядом порта. Слово «Рибат» означает на арабском языке «форт». Построенный в 780 году, Рибат был резиденцией арабского наместника Бизацены Язида-Бу-Фатима. Строил дворец арабский архитектор Азик-Мизер. Вторая крепость, расположенная на юго-западе медины, называется Касба. Это наследие различных народов, сменявших друг друга с IX по XI вв. Основным элементом этой крепости является башня Кхалеф-Эль-Фата, высотой 30 м. Построенная в 859 году, благодаря своему положению она всегда была сторожевой и сигнальной башней. Сейчас вверху ее находится маяк. На территории Касбы музей города Сусса самая известная мозаика «Триумф Вакха».
Привлекает внимание и Большая Мечеть, построенная эмиром династии Аглабидов Абу-Эль-Абасом в 850 году. Напоминает мечеть Укба в Кайруане. Необычность ее в отсутствии минарета, который в те времена не был обязательным.
Неподалеку от стен Медины Сусса находятся катакомбы - 240 галерей общей протяженностью 15 км. км открыты для осмотра туристами. В II -IV вв. они служили местом для погребения христиан (25 тыс. захоронений).
Богатый восточный город был предметом вожделений различных завоевателей в прошлые столетия. Так в XVI веке здесь временно господствовали испанцы, в XVII веке турки, а в XIX - французы. Однако заметных следов в архитектуре города они не оставили.
Так, Сусс город древний почти ровесник Карфагена, он прошел в своем развитии пунический, древнеримский, вандальский, византийский и арабский периоды, но пережил Карфаген, который уступил место Тунису.

Добавлено: 26 дек 2009, 00:42
Peremot
2. Габес

Габес
В средние века Габес, или Южные ворота, был конечным пунктом для караванов из Африки. Именно поэтому во времена Карфагена и Рима он был крупным торговым центром, но в то же время считался и городом-притоном грабителей.
С VII века город превратился в крепость под командованием арабов и особого расцвета достиг после прибытия сюда Бульбабы-Эль-Сенсари, сопровождавшего в свое время пророка Мухаммеда. Этот человек не только насаждал ислам среди бедуинов в Сахаре, но и, используя памятники античной эпохи, создал город, который называли жемчужиной исламской архитектуры Туниса.
Сильно пострадал во время Второй мировой войны. Здесь проходили основные сражения между французами и базировавшимися в Ливии итальянцами. Лишился при этом всех исторических памятников.
Габес сегодня - это крупный экономический центр Туниса. Через морской порт осуществляются экспортные перевозки продукции химической промышленности (фосфаты). Проживает 100 тыс. жителей. Но если Вы спросите любого тунисца о Габесе вам скажут что это город разбойников. Хотя давно уже не идут через город караваны, груженные пряностями и слоновой костью и грабить некого, но в сознании тунисцев прочно устоялось представление, что человека не изменить, и если прадеды были разбойниками, то и внуки не далеко ушли. Кроме того, Габес один из немногих городов Туниса, где местные жители потребляют в пищу собачье мясо. Собак как вы наверное заметили в Тунисе как и во всем мусульманском мире не особо жалуют. Есть легенда о том, что собака укусила пророка, перегрызла ему сухожилье и остаток жизни он хромал, поэтому в Тунисе говорят «Если ты все же имеешь четвероногого друга в Габес с ним лучше не ездить».

Добавлено: 06 янв 2010, 13:00
Peremot
Монастир – это курортный городок с населением 28000 жителей на побережье Средиземного моря. Туриста, впервые попавшего сюда, наверняка сразу же поразит сочетание величественных проспектов и построек с провинциальным характером этого небольшого города. Это противоречие объясняется просто: Монастир – родной город первого президента независимого Туниса – Хабиба Бургиба. Монастир находится на побережье в 24 км южнее курортного города Сусс. С севера к Монастиру прилегает курортная зона Сканес, рядом с которой находится аэропорт Монастира им. президента Хабиба Бургибы - основной международный аэропорт в регионе.
Как и большинство современных городов Туниса, Монастир стоит на месте древнего финикийского города - колонии Рус Пенна (позднее - римская Руспинна), основанного в V веке до нашей эры. В V веке нашей эры византийцы возвели здесь мощную крепость для защиты торгового порта, именно поэтому в названии города чувствуется влияние христианства. Именно здесь Цезарь держал свой большой гарнизон солдат, и взнак мести за поддержку Помпея наложил огромные контрибуции на эти земли, из за чего город из богатого превратился в маленький захолустный поселок
Свое имя городок Монастир получил от латинского слова Monasterium, что означает монастырь. Это имя вполне возможно ему дали монахи ордена Госпитальеров, которые некоторое время жили здесь. Над береговой линией города господствует рибат. Рибат - это оборонительное сооружение конца VIII века, которое позднее вошло в состав мощной крепости-касбы. В древнейшей части рибата размещен Исламский музей. Рибат считается важной святыней. Согласно легенде, достаточно трех дней службы в нем, чтобы достигнуть вечного блаженства. Тот, кто не смог служить в рибате, хотел хотя бы быть похороненным у его стен. Поэтому напротив рибата находится огромное кладбище. В 1963 г. часть кладбища была выделена для строительства Мавзолея семьи Бугриба.
Небольшой старинный городок Монастир своему выгодному положению и великолепным пляжам стал одним из ведущих курортов Средиземноморья. Вдоль всего белоснежного пляжа Сканес тянется непрерывная цепь отелей курортной зоны с гольф клубом и школой верховой езды. Здесь и места для прогулок, и уютные ресторанчики, и сувенирные магазинчики. Однако, ночная жизнь здесь не такая бурная, как на курортах Сус и Хаммамет.
На центральной площади Монастира находится мемориал Мортир - одно из двух сооружений в форме открытых многогранников. Неподалеку величественно возвышается мавзолей президента Хабиба Бургибы - усыпальница из резного камня, украшенная голубыми керамическими фрагментами и деталями из каррарского мрамора. В городе - курорте имеется специальный порт для яхт и прогулочных судов, центр обучения подводному плаванию, а вдоль широких золотых пляжей Монастира тянутся роскошные отели.
Главная историческая достопримечательность Монастира - остатки Рабата Хартема, оборонительного сооружения VIII в., позднее ставшего частью мощной крепости-касбы.
С площадки над входом в северную часть Рабата открывается впечатляющая панорама города и огромного кладбища Куббу, быть похороненным на котором считается у мусульман большой честью. Оглядеть весь город можно также со смотровой башни Надора. На кладбище Куббу находится мечеть имама XII в Сиди Али эль-Мезери. О ней ходят легенды. Говорят, что побывавший здесь больной ребенок обязательно исцелится.
Каждую пятницу молельный зал мечети утром наполняется благовониями. На территории Рабата, а точнее между его женской и мужской частями, в здании бывшей мечети находится Музей ислама. В его экспозиции представлены образцы резьба по дереву из Большой мечети Кайруан, старинные летописи, резьба по кости, святые папирусы, золотые и серебряные монеты, керамика, ткани, персидские миниатюры. В числе экспонатов находятся также астролябия из Кордовы и филигранные изделия из стекла эпохи Фатимидов. На центральной площади города расположен мемориал Мортир - сооружение в форме двух открытых многогранников. В медине Монастира находится мечеть Бургибы, построенная по образцу мечети Хаммуды-паши в Тунисе.

Добавлено: 06 янв 2010, 19:17
Sandoria
Какая классная тема!!! :exc: очень интересно! а уменя вопрос: название Сусс как то переводится,имеет какое то значение? Когда была в Тунисе, кто то задал этот вопрос гиду, но она сказала, что не знает.

Добавлено: 06 янв 2010, 23:16
Peremot
Есть несколько версий, конечно Сусс арабское название и если Вы придете к тунисскому стоматологу и скажете "Сусса" то он поймет что у вас кариес так по первой легенде называется город потому что если посмотреть с вершин холмов Тиберсука на эти места то получится что местность выглядит как зуб, а город как пятно на этом зубе, по второй версии название произошло от названия сельскохозяйственных тружеников, которые когда то во времена арабских завоеваний были основными жителями города

Добавлено: 06 янв 2010, 23:27
sunny_friday
Сусс раньше назывался Хадруметом, да? просветите меня, о знающие! :D а то живу в самом прекрасном городе во всём Тунисе и не знаю что и откуда.

Добавлено: 06 янв 2010, 23:31
Peremot
Да раньше именовался Хадруметом что переводится как сильный город, так ка там базировалась военная флотилия финикийцев, там родился Великий полководец Ганнибал в далеееееееееком 247 г до.н.э флотоводец Ксантип повел свой флот к далеким берегам Америки, в римские времена также назывался Хадруметум, и был первой свободной метрополией рима на этой территории, город также известен и в Христианские времена, так как здесь был построен самый большой бапсистерий в Северной Африке :!: :wink:

Добавлено: 06 янв 2010, 23:33
sunny_friday
спасибо! ответ достойный википедии :)
а я ж только на авторуте таблички читаю...Бьенвеню а Попут - вилль хисторик или Бьенвеню а Хадрумет - виль хисторик :)))

Добавлено: 06 янв 2010, 23:42
Peremot
да статейки мои в Википедии лежат я вот недавно 10 долларов пожертвовал на развитие :D а так МАРХАБА на экскурсии :wink: :!:

Добавлено: 07 янв 2010, 01:59
inspiron
Еще одна версия, значить, гласит, арабское Суса восходит к древнему sosousa вероятно берберского происхождения, так что кариес (как и Элисса )- сказилка-легенда. Для прикола, так сказать.

Добавлено: 07 янв 2010, 09:01
sunny_friday
сказки как-то заманчивее звучат, хотя лучше бы название города происходило от берберского слова, чем от кариеса... :lol: так что твоя версия, Надя, мне нравится куда больше :wink: спасибо!

Добавлено: 07 янв 2010, 09:02
sunny_friday
ага, я поняла! это всё хаммаметовские козни против Перл Дю Сахель! :twisted:

Добавлено: 07 янв 2010, 10:43
inspiron
Версия не моя, а господина Нежи Джеллули. А сказка ложь,да в ней намек ))) Мне иногда кажется, особенно по утрам, или в жару, когда вонючесть сей Жемчужины удваивается, что права все таки сказка, и Сус - это именно кариес. :twisted:
Кстати, не перестану настаивать на правильном написании по-русски названия города. Это всё-таки Сус, а не Сусс. Если посмотреть в старые путеводители или статьи о стране, название пишут правильно - с одной "с" на конце слова. Но совсем недавно, кто-то неграмоШный, незнакомый с правилами французского языка, транскрибировал французский топоним с двумя -"сс". А ни в арабском названии, которое звучит как "Суса", ни во французском Sousse, которое звучит как "Сус", нет удвоения согласной "с", которое обязательно при написание двойной согласной в русском языке. Просто по правилам французского языка, если согласная "S" оказывается между двумя гласными (интервокальное положение), она озвончается до звука "Z". То есть, если бы французы писали Souse - это звучало бы как "Суз". Чтобы этого избежать, во фр.яз. буква S удваивается, и произносится как дин звук "С". Но, к сожалению, теперь эта ошибка прочно угнездилась в туристических справочниках и на турсайтах. :roll:

Добавлено: 07 янв 2010, 10:51
Sandoria
inspiron писал(а):Еще одна версия, значить, гласит, арабское Суса восходит к древнему sosousa вероятно берберского происхождения, так что кариес (как и Элисса )- сказилка-легенда. Для прикола, так сказать.
Inspiron, а слово sosousa как то переводится?

Добавлено: 07 янв 2010, 10:54
aleksandre
inspiron писал(а): Кстати, не перестану настаивать на правильном написании по-русски названия города. Это всё-таки Сус, а не Сусс. Если посмотреть в старые путеводители или статьи о стране, название пишут правильно - с одной "с" на конце слова. Но совсем недавно, кто-то неграмоШный, незнакомый с правилами французского языка, транскрибировал французский топоним с двумя -"сс". А ни в арабском названии, которое звучит как "Суса", ни во французском Sousse, которое звучит как "Сус", нет удвоения согласной "с", которое обязательно при написание двойной согласной в русском языке. Просто по правилам французского языка, если согласная "S" оказывается между двумя гласными (интервокальное положение), она озвончается до звука "Z". То есть, если бы французы писали Souse - это звучало бы как "Суз". Чтобы этого избежать, во фр.яз. буква S удваивается, и произносится как дин звук "С". Но, к сожалению, теперь эта ошибка прочно угнездилась в туристических справочниках и на турсайтах. :roll:
Надя, абсолютно согласен! Мои мысли прочитала и выразила то, что я как-то не сумел! Я сам всегда поправляю и пишу именно "Сус", поскольку во французском языке вообще нет удвоения согласных при произношении, а удвоение используется исключительно при письме - причем, это продумано с точностью до мелочей, практически без исключений.