Страница 1 из 8

Кто-нибудь сталкивался с такой постановкой вопроса?

Добавлено: 19 авг 2007, 17:26
Polar
Доброго всем времени суток! Не нашла похожего в архивах, поэтому решила войти на форум вот с таким вопросом. Два дня назад решила сделать приятное МЧ и написала ему смс на арабском (воспользовавшись материалами с данного сайта - спасибо огромное!). Ему это очень понравилось и приятно удивило и он написал мне ответ. Я перевела и это ему тоже очень понравилось. На следующий день решила продолжить - написала еще одно смс, а потом спросила, нравится ли ему мои попытки общения с ним на арабском и получила довольно странный ответ :"Да,очень нравятся, но мне не нравится что ты будешь понимать все слова на арабском!". Как то меня это задело и я попросила объяснить его мнение, а он понял что я могу обидеться и решил закончить разговор словами :"Ладно, забудь об этом". Но я уже рисую мрачные картины в голове и говорю что меня это обидело и прошу объяснить что он имел ввиду. Все это в смс, естесвенно. Он понял, что разговаривать со мной посредством текста гиблое занятие и решил позвонить,а я действительно обиделась и сбросила все его звонки. Он потом прислал смс что ему не очень хорошо из-за того что я не хочу с ним говорить, и сказал что не хочет чтобы я понимала ругательства, когда он со злости их говорит. Я ничего не ответила и вот теперь сижу и думаю: правда это или нет? Так как вроде все отношения серьезные, и я в ноябре собираюсь ехать и он в декабре ко мне. Так как же нам строить отношения дальше, если я не буду знать арабского? Или он сказал не подумав? Может у уважаемых форумчан есть какие-либо соображения на данный счет? Заранее благодарна за ответы.

Re: Кто-нибудь сталкивался с такой постановкой вопроса?

Добавлено: 19 авг 2007, 17:39
Kira
Polar писал(а): Он потом прислал смс что ему не очень хорошо из-за того что я не хочу с ним говорить, и сказал что не хочет чтобы я понимала ругательства, когда он со злости их говорит.
чистой воды отмазка :? не прокатит :idea:
Polar писал(а): Я ничего не ответила и вот теперь сижу и думаю: правда это или нет? Так как вроде все отношения серьезные, и я в ноябре собираюсь ехать и он в декабре ко мне.
Не заморачивайтесь на пустяках :idea: У Вас сейчас этап притирки...
Не мусольте сам факт :wink: Поймите причины этого..Почему он так....
Polar писал(а): Так как же нам строить отношения дальше, если я не буду знать арабского? Или он сказал не подумав? Может у уважаемых форумчан есть какие-либо соображения на данный счет? Заранее благодарна за ответы.
Строить отношения просто и не совсем :wink: . Есть верный способ: берёте и строите......учите тунси, а он русский.....

Мне конечно стыдно за мой вопрос :oops: : сколько Вам лет?

Добавлено: 19 авг 2007, 17:43
Fiume
Polar, я бы себе голову не забивала. Ну ляпнул человек не подумав! Зачем ковыряться? Просто возьмите на заметку, учите в тихую арабский :lol: , а время покажет, какие-такие ругатства Вам слышать не положено :wink:

Добавлено: 19 авг 2007, 17:44
Polar
To Kira:


А мне вот стыдно отвечать, выгляжу лет на 15 наверное с таким вопросом и такими обидами, а мне вот 27. Просто оба разговариваем на английском и он 1000 раз говорил, что не можем мы понять на 100 % друг друга пока не говорим на одном из наших родных языков. Он тоже русский потихонечку осваивает.Вот и я арабский, а тут вот недопонимание образовалось, вот и советуюсь.

Re: Кто-нибудь сталкивался с такой постановкой вопроса?

Добавлено: 19 авг 2007, 17:44
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Polar писал(а):Доброго всем времени суток! Не нашла похожего в архивах, поэтому решила войти на форум вот с таким вопросом. Два дня назад решила сделать приятное МЧ и написала ему смс на арабском (воспользовавшись материалами с данного сайта - спасибо огромное!). Ему это очень понравилось и приятно удивило и он написал мне ответ. Я перевела и это ему тоже очень понравилось. На следующий день решила продолжить - написала еще одно смс, а потом спросила, нравится ли ему мои попытки общения с ним на арабском и получила довольно странный ответ :"Да,очень нравятся, но мне не нравится что ты будешь понимать все слова на арабском!". Как то меня это задело и я попросила объяснить его мнение, а он понял что я могу обидеться и решил закончить разговор словами :"Ладно, забудь об этом". Но я уже рисую мрачные картины в голове и говорю что меня это обидело и прошу объяснить что он имел ввиду. Все это в смс, естесвенно. Он понял, что разговаривать со мной посредством текста гиблое занятие и решил позвонить,а я действительно обиделась и сбросила все его звонки. Он потом прислал смс что ему не очень хорошо из-за того что я не хочу с ним говорить, и сказал что не хочет чтобы я понимала ругательства, когда он со злости их говорит. Я ничего не ответила и вот теперь сижу и думаю: правда это или нет? Так как вроде все отношения серьезные, и я в ноябре собираюсь ехать и он в декабре ко мне. Так как же нам строить отношения дальше, если я не буду знать арабского? Или он сказал не подумав? Может у уважаемых форумчан есть какие-либо соображения на данный счет? Заранее благодарна за ответы.
ni obijaisa na evo reaktsii,on ni imel etava v vidu eta totshno,ili on ni dumal do tovo kak on skazal etava,okesli emu ploxo patamushta sbrosila vse evo zvonki,znatshit on tebia lubit,nado spokoina ustroit otnoshenie a ni takim putiom,kagda est kulturni i yazitshni barier ninado tak bistro jestoko reagirovat,patamushta est takaya vesh,shisti perevod,iz-za etava bivayut ni doruzuminie

Добавлено: 19 авг 2007, 17:45
Fiume
Kira, дорогая, опять у нас мысли сходятся! :lol: Любофф..., что поделать :wink:

Добавлено: 19 авг 2007, 17:49
Fiume
Polar писал(а):To Kira:


А мне вот стыдно отвечать, выгляжу лет на 15 наверное с таким вопросом и такими обидами, а мне вот 27. Просто оба разговариваем на английском и он 1000 раз говорил, что не можем мы понять на 100 % друг друга пока не говорим на одном из наших родных языков. Он тоже русский потихонечку осваивает.Вот и я арабский, а тут вот недопонимание образовалось, вот и советуюсь.
А мы по- итальянски разговариваем и когда я первый раз сказала, что нам трудно понимать друг друга (со злости, конечно, сказала :roll: ), то в ответ услышала: "А мне и не надо тебя понимать- я тебя чувствую... Мы же глазами говорим!!!"
Вот такой романтик... :oops:

Добавлено: 19 авг 2007, 17:50
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Fiume писал(а):
Polar писал(а):To Kira:


А мне вот стыдно отвечать, выгляжу лет на 15 наверное с таким вопросом и такими обидами, а мне вот 27. Просто оба разговариваем на английском и он 1000 раз говорил, что не можем мы понять на 100 % друг друга пока не говорим на одном из наших родных языков. Он тоже русский потихонечку осваивает.Вот и я арабский, а тут вот недопонимание образовалось, вот и советуюсь.
А мы по- итальянски разговариваем и когда я первый раз сказала, что нам трудно понимать друг друга (со злости, конечно, сказала :roll: ), то в ответ услышала: "А мне и не надо тебя понимать- я тебя чувствую... Мы же глазами говорим!!!"
Вот такой романтик... :oops:
wowwwww

Re: Кто-нибудь сталкивался с такой постановкой вопроса?

Добавлено: 19 авг 2007, 17:52
Fiume
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а): kagda est kulturni i yazitshni barier ninado tak bistro jestoko reagirovat,patamushta est takaya vesh,shisti perevod,iz-za etava bivayut ni doruzuminie
Абсолютно согласна! Тут на одном языке общаешься с соотечественниками- недоразумений тьма!!! А то на чужом!!!! Со всеми его нюансами и оборотами... :wink:

Добавлено: 19 авг 2007, 17:53
Fiume
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а): wowwwww
Прости, это "ВАУ"? Я не поняла... :oops:

Добавлено: 19 авг 2007, 17:53
Polar
Спасибо большое за участие! Просто вот нахожусь слегка в нервозном состоянии, ведь говорить мне могут все что угодно, только вот что из этого правда,а что нет не всегда понятно. Конечно Вы можете сказать, что есть же внутреннее чутье и его нужно слушать, но иногда и трезвую голову хочется послушать. а когда голова говорит одно, а сердце (или душа, не знаю что там внутри меня говорит) другое, вот и хочется чтобы со стороны ситуацию кто-либо знающий оценил. Подружка не компетентна в данном вопросе, как не знающая ничего про арабский менталитет. Хотя и она на его стороне.

To Fiume:

Второй раз за день спасибо!!! И сама так думаю, что ляпнул не подумав, и тут же захотел замять разговор. Но не успел, я завелась. Просто так хотелось, чтобы еще кто-нибудь также подумал.

Всем спасибо, пойду смс писать!

Добавлено: 19 авг 2007, 17:55
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR
Fiume писал(а):
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а): wowwwww
Прости, это "ВАУ"? Я не поняла... :oops:
woww tipa kruto :D

Добавлено: 19 авг 2007, 18:01
Fiume
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):
Fiume писал(а):
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а): wowwwww
Прости, это "ВАУ"? Я не поняла... :oops:
woww tipa kruto :D
ладно, пусть будет "круто"... :)

Re: Кто-нибудь сталкивался с такой постановкой вопроса?

Добавлено: 19 авг 2007, 18:02
Kira
TUNISIEN_KIEV_MONASTIR писал(а):ni obijaisa na evo reaktsii,on ni imel etava v vidu eta totshno,ili on ni dumal do tovo kak on skazal etava,okesli emu ploxo patamushta sbrosila vse evo zvonki,znatshit on tebia lubit,nado spokoina ustroit otnoshenie a ni takim putiom,kagda est kulturni i yazitshni barier ninado tak bistro jestoko reagirovat,patamushta est takaya vesh,shisti perevod,iz-za etava bivayut ni doruzuminie
весьма верно сказано

Добавлено: 19 авг 2007, 18:04
Kira
Polar писал(а):Спасибо большое за участие! Просто вот нахожусь слегка в нервозном состоянии, ведь говорить мне могут все что угодно, только вот что из этого правда,а что нет не всегда понятно. Конечно Вы можете сказать, что есть же внутреннее чутье и его нужно слушать, но иногда и трезвую голову хочется послушать. а когда голова говорит одно, а сердце (или душа, не знаю что там внутри меня говорит) другое, вот и хочется чтобы со стороны ситуацию кто-либо знающий оценил. Подружка не компетентна в данном вопросе, как не знающая ничего про арабский менталитет. Хотя и она на его стороне.
Не заморачивайтесь :wink:

Изучайте друг друга и языки :D